Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officielle demeure très " (Frans → Engels) :

L'opposition officielle demeure très critique du discours du Trône, mais jusqu'à présent, aucun gouvernement fédéral n'est tombé à cause d'un discours du Trône.

The official opposition certainly remains very critical of the throne speech but never before has a federal government fallen on the basis of a throne speech.


Je partage très certainement l'avis des députés de l'opposition officielle à propos des risques que représente l'exploitation pétrolière et gazière en Colombie-Britannique, mais à l'autre bout du pays, alors que de nombreux secteurs ont été développés, l'un d'eux demeure intact.

I certainly agree with hon. members of the official opposition about risks of oil and gas in British Columbia, but on the other coast while many areas have been developed, one has never been touched.


Même si le Canada a officiellement pris d'importants engagements internationaux par rapport au dossier de l'égalité des femmes et des filles, la structure gouvernementale requise pour remplir ces engagements demeure très timide et fragile.

Despite major international commitments by Canada on the issue of women's and girls' equality, the government structure required to fulfill those commitments remains very shy and fragile.


La situation des francophones hors Québec demeure dans certaines régions très alarmante et précaire (1130) Notre formation politique a évoqué à plusieurs reprises la notion que la Loi sur les langues officielles devrait reconnaître l'asymétrie des besoins.

The situation of French speaking people outside Quebec remains very alarming and uncertain in some regions (1130) Our political party has several times mentioned the notion that the Official Languages Act should recognize the asymmetry of needs.


A. considérant que le nombre officiel de chômeurs en Europe est de 14 millions, que le taux de chômage des femmes demeure très supérieur à celui du chômage moyen dans plusieurs États membres et que le chômage et le sous‑emploi chez les femmes aussi bien que chez les hommes sont beaucoup plus importants que ne le disent les chiffres officiels,

A. whereas about 14 million people in Europe are officially unemployed, female unemployment still considerably exceeds average unemployment in many Member States and total unemployment and under-employment are considerably higher for both sexes,


Malgré le travail que ne manquera pas d'effectuer le Sous-comité sur la sécurité nationale, l'opposition officielle demeure convaincue que seule l'institution d'une commission royale d'enquête au mandat très large permettra d'éclairer la population québécoise et canadienne sur les activités du SCRS.

Even though the Sub-Committee on National Security will look into this issue, the Official Opposition remains convinced that only a royal commission of inquiry with a very wide mandate can inform Quebecers and Canadians on CSIS activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officielle demeure très ->

Date index: 2025-05-03
w