Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oeuvre du seae devrait » (Français → Anglais) :

À cet effet, le SEAE devrait recevoir toute l'assistance technique nécessaire.

To that end, all necessary technical support should be provided to EEAS.


La Haute Représentante, avec l'appui du SEAE, devrait faciliter ce processus.

The High Representative supported by the EEAS should facilitate this process.


La création du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) devrait permettre une utilisation plus cohérente des multiples politiques et instruments dont dispose l'Union.

The creation of the European External Action Service (EEAS) should facilitate the use of the variety of policies and instruments at the EU’s disposal in a coherent manner.


M. Pierre Paquette: Monsieur le Président, comme je le disais, le sénateur américain laissait entendre que, pour régler le problème du différend du bois d'oeuvre, le Canada devrait s'imposer lui-même une taxe à l'exportation sur son bois d'oeuvre.

Mr. Pierre Paquette: Mr. Speaker, as I was saying, this U.S. senator suggested that to resolve the softwood lumber dispute Canada should levy a tax on its softwood lumber exports.


Enfin, le SEAE devrait poursuivre ses efforts pour encourager l'échange d'informations avec les États membres et le regroupement des représentations diplomatiques dans des locaux communs, et évaluer la possibilité d'offrir des services consulaires, y compris la protection des citoyens de l'UE.

Finally, the EEAS should continue its efforts to promote information sharing and co-location with Member States; and should assess the opportunity to offer consular services, including the protection of EU citizens.


Le Conseil a adopté une déclaration soulignant que la mise en place du SEAE devrait être guidée par le principe d'efficacité au regard des coûts dans un but de neutralité budgétaire.

The Council adopted a statement emphasising that the establishment of the EEAS should be guided by the principle of cost efficiency, aiming towards budget neutrality.


Lorsqu'il contribue aux programmes de coopération extérieure de l'Union, le SEAE devrait s'efforcer de veiller à ce que les programmes remplissent les objectifs de l'action extérieure tels que définis à l'article 21 du TUE, en particulier à son paragraphe 2, point d), et qu'ils respectent les objectifs de la politique de l'Union dans le domaine de la coopération au développement conformément à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).

In its contribution to the Union’s external cooperation programmes, the EEAS should seek to ensure that the programmes fulfil the objectives for external action as set out in Article 21 TUE, in particular in paragraph (2)(d) thereof, and that they respect the objectives of the Union’s development policy in line with Article 208 of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘TFEU’).


Un tel plan devrait être fondé sur les plans nationaux de mise en oeuvre correspondants et devrait fournir une base de connaissances appropriées pour soutenir la prise de décision par les différentes parties prenantes - notamment par la Commission pour l'octroi d'un soutien financier aux projets ferroviaires.

Such a plan should build upon the corresponding national implementation plans and should provide an appropriate knowledge base for decision support by the different stakeholders, in particular, by the Commission in the allocation of financial support to railway projects.


L'avis souligne également la nécessité que les entreprises et les gouvernements continuent à investir dans l'éducation et la formation de leur main-d'oeuvre, ce qui devrait être encouragé tant au niveau de l'UE qu'à celui des États membres.

The opinion also underscores the need for companies and governments to continue to invest in the education and training of their workforces: this should be encouraged both at EU and Member State levels.


A condition que des politiques appropriées soient mises en oeuvre, la confiance devrait renaître et l'investissement devrait recommencer à progresser vigoureusement et conduire à la reprise d'une importante création d'emplois.

Provided appropriate policies are followed, confidence should pick up again and investment activity could resume its strong growth leading to renewed significant job creation.




D'autres ont cherché : seae devrait     devrait     extérieure devrait     bois d'oeuvre     canada devrait     seae devrait poursuivre     mise en oeuvre     tel plan devrait     leur main-d'oeuvre     qui devrait     mises en oeuvre     confiance devrait     oeuvre du seae devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre du seae devrait ->

Date index: 2025-04-04
w