Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chantier de construction navale
Chantier maritime
Chantier naval
Chef de chantier
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Commande aux chantiers
Construction de bateau
Construction navale
Coordonnateur de sécurité chantier
Directeur de chantier
Engin de chantier
Industrie navale
Ingénierie navale
Ingénieur-directeur du chantier
Matériel de construction
Matériel de travaux publics
Mécanicien d’équipement de chantier
Mécanicienne d’équipement de chantier
RENAVAL
Reconversion des zones de chantiers navals
Responsable de chantier voirie
Superviseur sécurité chantier
équipement de chantier

Vertaling van "octroyées aux chantiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

health and safety advisor | safety controller on construction sites | construction safety inspector | safety controller


mécanicienne d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier/mécanicienne d’équipement de chantier

building equipment mechanic | heavy equipment mechanic | building equipment servicer | construction equipment technician


chef de chantier | directeur de chantier | ingénieur-directeur du chantier

agent


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

shipyard


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

road construction foreman | road construction project supervisor | road construction supervisor | supervisor of road construction operations


programme communautaire en faveur de la reconversion des zones de chantiers navals | Reconversion des zones de chantiers navals | RENAVAL [Abbr.]

Community programme to assist the conversion of shipbuilding areas | Conversion of shipbuilding areas | RENAVAL [Abbr.]


matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]

construction equipment [ construction plant | construction site equipment | public works equipment | site equipment ]




construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]

shipbuilding [ naval engineering | shipbuilding industry | shipyard | Shipyards(ECLAS) | naval architecture(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne et M Kroes ont fermé les yeux sur l’aide octroyée par Berlin aux chantiers navals allemands, mais elles ont condamné la Pologne pour avoir fait la même chose et ont ordonné la restitution de l’aide européenne octroyée aux chantiers navals polonais.

The European Commission and Mrs Kroes turned a blind eye to the help which Berlin gave the German shipyards, but condemned Poland for doing the same and ordered the return of EU aid given to Polish shipyards.


C’est pour toutes ces raisons que la Commission n’a pas eu d’autre option que d’adopter des décisions finales négatives concernant les chantiers navals de Gdynia et de Szczecin, ordonnant le recouvrement de l’aide illégale et incompatible octroyée aux chantiers.

For those reasons the Commission had no other option but to adopt final negative decisions for the Gdynia and Szczecin shipyards, ordering recovery of the illegal and incompatible aid granted to the yards.


Globalement, la taille des trois chantiers navals polonais - Gdynia, Gdańsk et Szczecin - est comparable à la taille des chantiers navals allemands avant leur restructuration, et l’aide déjà octroyée aux chantiers navals au cours de la période 2002-2008 est également comparable à l’aide accordée par l’Allemagne à ses chantiers navals - environ trois milliards d’euros.

The total size of the three shipyards in Poland – Gdynia, Gdańsk and Szczecin – is comparable to the size of the German shipyards prior to their restructuring, and the aid already granted to the Polish shipyards in the period 2002-2008 is also comparable to the aid granted by Germany to its shipyards – around EUR 3 billion.


Depuis 2005, la Commission européenne demande à quoi ont été dépensées les aides d’État octroyées aux chantiers navals polonais.

Since 2005, the European Commission has been asking what the public state aid granted to Polish shipyards has been spent on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je propose une résolution demandant la reconnaissance de l’opportunité des aides d’État octroyées aux chantiers navals polonais.

I propose a motion to recognise the expediency of the state aid given to the Polish shipyards.


Ainsi qu’il est expliqué au point 3.3 et qui est valable pour les mesures correspondantes, la Commission a accepté que si des aides d’État sont octroyées au chantier naval sans être destinées à financer une activité précise, il peut être estimé que les activités militaires ont bénéficié de 75 % de ces aides et que les activités civiles ont bénéficié de 25 % de ces dernières.

As explained in section 3.3 of the present decision and applied to the measures concerned, the Commission has accepted that if a State support was provided to the yard without being earmarked to finance a precise activity, it can be considered that 75 % of the support benefited the military activities and 25 % benefited the civil activities.


Les aides à la restructuration autorisées par la décision C 10/94 ont été octroyées au chantier naval, mais les conditions dont l’autorisation en question était assortie n’ont pas été respectées.

The restructuring aid authorised by decision C 10/94 was granted to the yard but the conditions attached to its approval were not respected.


«De telles aides ne peuvent être octroyées aux chantiers de réparation navale, à moins qu’elles ne soient liées à un plan de restructuration qui aboutit à une réduction de la capacité globale de réparation navale de l’État membre concerné».

Such aid may not be granted to ship repair yards unless linked to a restructuring plan which results in a reduction in the overall ship repair capacity’.


Aux termes des lignes directrices pour l'examen des aides d'État destinées aux secteurs de la pêche et de l'aquaculture (5), aucune aide ne peut être octroyée aux chantiers navals pour la construction de navires de pêche communautaires.

According to the Guidelines for the examination of state aid to fisheries and aquaculture, (5) no aid may be granted to shipyards for the construction of Community fishing vessels.


Aucune aide ne peut être octroyée aux chantiers navals pour la construction de navires de pêche communautaires.

No aid may be granted to shipyards for the construction of Community fishing vessels.


w