Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "octobre cela permettra " (Frans → Engels) :

C’est pourquoi je me réjouis que le Conseil soit parvenu à une position commune en octobre. Cela permettra au Parlement, comme nous l’avons toujours espéré, d’avancer rapidement dans ses consultations.

That is why I am delighted that the Council arrived at a common position in October, so that we here in Parliament can, as we always hoped, progress quickly with our consultations.


La décision d’organiser deux périodes de session la même semaine au mois d’octobre nous permettra d’éviter un double voyage à Strasbourg, avec tout ce que cela suppose en termes d’économies.

The decision to hold the two October plenary sessions in the same week actually means we can avoid a double journey to Strasbourg, with all that this entails in terms of resource saving.


Cela permettra d'éliminer les principaux obstacles fiscaux aux prestations de retraite transfrontalières et, en liaison avec la directive sur les fonds de retraite proposée en octobre 2000, permettre l'émergence d'un marché unique des retraites professionnelles pleinement opérationnel.

This will remove the main tax obstacles to cross-border pension provision, and, together with the Pension Fund Directive proposed in October 2000, allow a fully functioning Single Market for occupational pensions.


M. Eugène Bellemare (Carleton-Gloucester, Lib.): Monsieur le Président, les sondages nous indiquent qu'il y a un nombre de personnes qui s'apprêtent à voter oui, imaginez, lors du référendum du 30 octobre en pensant que cela permettra le renouvellement du fédéralisme canadien.

Mr. Eugène Bellemare (Carleton-Gloucester, Lib.): Mr. Speaker, the polls indicate that a number of people are set to vote Yes in the October 30 referendum thinking-can you imagine-that this will lead to the renewal of Canadian federalism.


Un pays où, dès les premières pages du discours du Trône, on dit qu'on respecte le verdict du 30 octobre dernier et que, par après, on dit: «Mais si cela se reproduit, on ne le respectera pas, on ne permettra pas aux Québécois et aux Québécoises de choisir eux-mêmes leur avenir, on va tenir un référendum ou une consultation pancanadienne pour ce faire», c'est un pays qui n'a pas d'allure.

A country where, from the very first pages of the throne speech, the government says that it respects the October 30 verdict and then says: ``But if that happens again, we will not respect it, we will not allow Quebecers to choose their future for themselves, we will hold a referendum or a Canada-wide consultation to do that'', is a country that does not make any sense.




Anderen hebben gezocht naar : commune en octobre     octobre cela     octobre cela permettra     mois d’octobre     cela     d’octobre nous permettra     proposée en octobre     cela permettra     octobre     pensant que cela     mais si cela     permettra     octobre cela permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre cela permettra ->

Date index: 2021-09-15
w