Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «occidentales cela devrait » (Français → Anglais) :

Si vous amenez des pays comme l'Union européenne, les autres pays du Commonwealth et les démocraties industrielles occidentales à soutenir la Sierra Leone, cela devrait nous suffire si l'on ajoute à cela l'aide que nous obtenons de nos voisins d'Afrique de l'Ouest.

So if you get countries of the European Union, the other Commonwealth countries, and the western industrial democracies supporting Sierra Leone, I think that will be enough, plus the aid we're getting from our West African neighbours, to do the job.


74. est d'avis qu'afin de garantir l'élément «valeur ajoutée» de Leader, la Commission devrait encourager les GAL à effectuer un travail de proximité afin de repérer les acteurs locaux capables d'élaborer des projets plus stratégiques dans les différentes régions, comme cela est le cas actuellement en Mecklembourg-Poméranie occidentale (Allemagne) et en Irlande;

74. Believes that, to ensure the ‘value-added’ element of Leader, the Commission should further encourage LAGs to undertake outreach work to identify local actors that are able to develop more strategic projects in areas, such as currently happens in Mecklenburg-Vorpommern (Germany) and Ireland;


76. est d'avis qu'afin de garantir l'élément "valeur ajoutée" de Leader, la Commission devrait encourager les GAL à effectuer un travail de proximité afin de repérer les acteurs locaux capables d'élaborer des projets plus stratégiques dans les différentes régions, comme cela est le cas actuellement en Mecklembourg-Poméranie occidentale (Allemagne) et en Irlande;

76. Believes that, to ensure the "value-added" element of Leader, the Commission should further encourage LAGs to undertake outreach work to identify local actors that are able to develop more strategic projects in areas, such as currently happens in Mecklenburg-Vorpommern (Germany) and Ireland;


Il demeure extrêmement nécessaire de satisfaire les pays occidentaux en ce qui concerne le fait que le statut de l'instance réglementaire en Ukraine, ainsi que dans d'autres pays d'Europe orientale, soit équivalent aux pratiques occidentales : cela devrait certainement être établi avant la mise en service finale du réacteur K2.

There is still an outstanding need to satisfy the West that the status of the regulator in Ukraine, and in some other eastern European countries, is equivalent to western practice: it certainly should be established before K2 is finally commissioned.


Cela devrait constituer le point de départ d'une mesure législative sur les dénonciateurs au Canada, qui s'apparenterait aux mesures adoptées dans d'autres démocraties occidentales.

This should be the starting point for whistle-blowing legislation in Canada, similar to what has been done in other western democracies.


Cela devrait être fait aux frais des puissances occidentales, plus précisément de leurs budgets militaires et sans que cela génère de profit privé en Occident.

This should be paid for by the Western powers, or more precisely, out of their military budgets, without generating private profit in the West.


Avec le recul, cela montre que la concession faite à la Turquie lors du sommet d’Helsinki était prématurée et que la stratégie vis-à-vis de ce pays si important pour la sécurité occidentale devrait être repensée.

This demonstrates in retrospect that the concessions made to Turkey in Helsinki were perhaps premature and that the strategy towards this country, which is so important to western security, needs to be reviewed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occidentales cela devrait ->

Date index: 2022-06-13
w