Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obtenue de façon indirecte que vous pourriez transmettre » (Français → Anglais) :

Vous pourriez transmettre l'information vraie aux gens qui participent à ce genre de manifestations de façon générale.

You could get the real information out to the people who are attending some of these functions on a large basis.


Supposons que vous apprenez qu'une organisation étrangère a acquis une technologie qui nuira, sur le plan commercial, à une entreprise canadienne; il s'agit là, à coup sûr, d'une information obtenue de façon indirecte que vous pourriez transmettre à l'entreprise canadienne, et qui pourrait lui octroyer un avantage commercial.

If you have determined that it is to their commercial disadvantage that some foreign entity has acquired certain technology that will hurt them, surely it's pretty close collateral information that you might be sharing with them that could become a commercial advantage to them.


Au lieu de demander que le comité fasse revenir quelqu'un qui peut répondre à nos questions — et dans un an, vous serez sans doute en mesure de le faire de façon très directe —, vous pourriez peut-être nous fournir, de façon informelle, des réponses par écrit. Je sais que le greffier serait heureux de recevoir cette information et de nous la transmettre.

Rather than requiring us to bring someone else back who can answer the questions that we are asking you — and a year from now you will probably be able to answer questions like this one very directly as you get your command stood up — if there is anything you can do informally to provide us with an answer in writing on that issue, I know that the clerk would be pleased to receive that information and distribute it to us.


Le fait est qu'en tant que parlementaires, nous devrions disposer des bons outils—et je suppose que vous pourriez transmettre ce message aux fonctionnaires lorsqu'ils viendront la semaine prochaine—pour pouvoir informer nos concitoyens de la façon dont ils peuvent obtenir ce renseignement.

The fact is that we, as members of Parliament, should have the proper tools—and I guess you could pass this on to the officials when they're here next week—to inform constituents how they can acquire this information.


Deuxièmement, étant donné que M. Stoffer a posé la question de façon indirecte au sujet des propriétaires-exploitants, pourriez-vous nous dire combien de permis les Premières nations détiennent à l'heure actuelle et combien parmi ceux-ci sont utilisés à des fins de pêche?

Second, because Mr. Stoffer obliquely asked that owner-operator question, how many licences do first nations currently have that they're actually fishing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenue de façon indirecte que vous pourriez transmettre ->

Date index: 2020-12-20
w