Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obstacles bureaucratiques demeurent » (Français → Anglais) :

Néanmoins, certains obstacles bureaucratiques demeurent, notamment en ce qui concerne la marge brute d’autofinancement.

However, some bureaucratic obstacles remain in place, for example, as far as cash flow is concerned.


Pourtant, de nombreux obstacles bureaucratiques demeurent, entravant des relations économiques et commerciales qui pourraient profiter davantage aux deux parties.

Despite everything, there are still many bureaucratic impediments that have been preventing trade and economic relations being even more advantageous for both parties.


Même si l’obstacle que constitue l’obligation de fournir les numéros de passeport demeure applicable dans deux tiers des États membres, avec d’autres membres du groupe ECR, nous avons contribué à rendre cette initiative citoyenne plus conviviale en supprimant le double critère de recevabilité terriblement bureaucratique que proposait la Commission et en veillant à ce que l’ICE soit accessible aux mouvements populaires et pas seulement à de grands group ...[+++]

Although the obstacle of the obligation to provide passport numbers remains applicable in two-thirds of the Member States, I and other members of the ECR Group have helped make this citizens’ initiative more user-friendly by deleting the terribly bureaucratic double admissibility check proposed by the Commission and ensuring that the ECI was made available to popular movements and not just large organised interest groups.


J’exhorte ce pays à simplifier ses procédures bureaucratiques, à supprimer les barrières tarifaires et non tarifaires qui demeurent, ainsi que les obstacles non nécessaires au commerce entre l’UE et la Turquie.

I urge Turkey to simplify bureaucratic procedures, to remove remaining tariff and non-tariff barriers, and to eliminate unnecessary impediments to EU-Turkey trade.


En premier lieu, la mise en place, en 1996, de l’union douanière a été un franc succès sur le plan de l’intégration économique et commerciale de l’Union européenne et de la Turquie. Toutefois, la Turquie doit agir sans délai pour lever les obstacles non tarifaires, les contraintes administratives excessives et les procédures bureaucratiques complexes qui demeurent.

First, although the customs union, which has been in place since 1996, has been an undisputable success for economic and trade integration between the European Union and Turkey, non-tariff restrictions remain in place, as do excessive red tape and complex bureaucratic procedures which Turkey should act promptly to address.


Celles destinées à développer le potentiel d'emploi considérable du secteur des services devraient être renforcées. Une nouvelle initiative visant à stimuler l'emploi en allégeant la charge fiscale pesant sur les entreprises a été lancée. La réduction des charges fiscales sur le travail et des coûts non salariaux du travail a été examinée dans le cadre du dialogue social. Les procédures longues et bureaucratiques demeurent le principal obstacle au développement des entreprises.

The reduction of tax burdens on labour and non-wage labour costs has been examined in the social dialogue. Lengthy and bureaucratic procedures remain the major obstacle to business development.


w