Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "observations de mme staniszewska concernant " (Frans → Engels) :

Je voudrais également parler des observations de Mme Murphy concernant l'éducation de la maternelle à la 12e année.

I also want to comment on Ms. Murphy's comment with regard to K-to-12 education.


Mme Onyalo : Pour faire suite aux observations de Mme Lomatski, nous serions, entre autres choses, désireux, en ce qui concerne la formation des juges — et c'est la même chose pour les policiers — de nous attaquer aux préjugés, aux suppositions, aux stéréotypes et aux attitudes sexistes que les juges et les policiers nourrissent à l'égard des femmes ainsi qu'aux stéréotypes dont sont victimes les femmes qui décident de s'adresser a ...[+++]

Ms. Onyalo: Following up on Ms. Lomatski's comment, one of the things we would be interested in, in terms of training of judges — and this parallels training of police officers — is looking at biases, assumptions, stereotyping and sexist attitudes that judges and police officers have about women and the stereotyping of the woman who decides to take her case to court.


Ma question découlait de l'observation de Mme Desnoyers concernant les compétences qui sont acquises en milieu carcéral.

My question came from Ms. Desnoyers' comments about skills that were being acquired in the prison setting.


J’en viens pour conclure aux observations de Mme Staniszewska concernant l’Ukraine.

Let me finally turn to Mrs Staniszewska’s observation about Ukraine.


Mais rappelons-nous ce qu’ont dit mes collègues polonais Mme Staniszewska et MM. Podkański et Zapałowski concernant les fonds qui ont tendance à s’accumuler dans le centre des régions.

However, we need to remember what my Polish fellow Members, Mrs Staniszewska, Mr Podkański and Mr Zapałowski said, about funds tending to accumulate in the centres of the regions.


En ce qui concerne les observations de Mme Kinnock qui, comme Européenne convaincue, ne peut pas confondre la présidence du Conseil avec un État national, ou à ce moment-là je ne la reconnais plus, je veux dire qu'en ce qui concerne les montants budgétaires de l'Union européenne, ces montants vont s'accroître en 2008 en ce qui concerne l'État que je connais le mieux.

As regards the comments made by Mrs Kinnock who, as a committed European, can surely not be confusing the Council Presidency with a nation state – or else she is not who I think she is – I would like to say that as regards the European Union’s budgetary commitments, the amounts given by France are going to increase in 2008.


En ce qui concerne les observations de Mme Lambert, en particulier sur le changement climatique, permettez-moi d’être très direct quant aux progrès que nous voulons accomplir.

In relation to Mrs Lambert’s points, specifically on climate change, let me be very direct in terms of the progress that we wish to see.


L'hon. Dan McTeague: Je souhaiterais donner également à nos témoins l'occasion de formuler leurs observations sur l'examen indépendant et sur la proposition de Mme McDonough concernant le rapport annuel.

Hon. Dan McTeague: I'd like to give an opportunity to our guests here as well to comment as far as the independent review is concerned and on the comment by Ms. McDonough on something year to year.


Pour finir, Mme Staniszewska a mentionné les objectifs de Lisbonne concernant les perspectives financières.

Finally, Mrs Staniszewska mentioned the Lisbon objectives in relation to the financial perspectives.


Le vice-président: Revenons au sujet du débat, pour les questions et observations. [Français] Mme Christiane Gagnon (Québec): Monsieur le Président, étant donné que le député s'intéresse à notre belle province, j'aimerais lui fournir quelques données concernant le financement du logement social au Québec.

[Translation] Mrs. Christiane Gagnon (Québec): Mr. Speaker, since the member is showing an interest for our belle province, I would like to give him a few statistics regarding social housing funding in Quebec.


w