Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obligatoires au danemark devrait rester élevé " (Frans → Engels) :

C’est également le cas de la Hongrie, où le taux d’inscription des enfants roms dans l’enseignement préscolaire est élevé (79 %) et devrait encore s’améliorer avec la nouvelle législation sur l’enseignement public, qui abaisse à 3 ans l’âge du début de l’enseignement préscolaire obligatoire.

The same applies to Hungary, where the enrolment rate of Roma children in pre-school is high (79%) and is likely to further improve as the new law on public education lowers the starting age of compulsory kindergarten education to 3 years.


Au Danemark et en Finlande, on est d'avis que la vérification préliminaire cas par cas peut contribuer à prévenir le saucissonnage, tandis qu'en Irlande, on est d'avis que la fixation des seuils d'obligation à des niveaux peu élevés devrait empêcher cette pratique.

In Denmark and Finland there is the view that case-by-case screening may be helpful in preventing salami slicing while in Ireland it is felt that setting low mandatory thresholds should prevent the practice.


En conséquence, l'approche Leader devrait être maintenue à l'avenir et son application devrait rester obligatoire pour les programmes de développement rural aux niveau national et/ou régional.

LEADER should therefore be continued in the future and its application should remain compulsory for rural development programmes at national and/or regional level.


La méthode «push» est réputée offrir un niveau plus élevé de protection des données et devrait être obligatoire pour tous les transporteurs aériens.

The ‘push’ method is considered to offer a higher level of data protection and should be mandatory for all air carriers.


Le taux des prélèvements obligatoires au Danemark devrait rester élevé par rapport aux autres pays industrialisés.

The tax ratio in Denmark is projected to remain high compared to other industrialised countries.


Le taux de chômage demeure plus important qu'avant la crise et il devrait rester à un niveau élevé au cours des prochaines années en raison de facteurs démographiques.

The unemployment rate remains higher than its pre-crisis levels and demographic factors are expected to keep unemployment high in coming years.


Toutefois, comme le Conseil l'a observé dans son avis relatif au programme de convergence actualisé du Danemark pour 2002, "le taux des prélèvements obligatoires au Danemark restera encore élevé par rapport aux autres pays industrialisés et des réductions supplémentaires pourraient donc être envisagées, dans un cadre assurant la bonne tenue des finances publiques".

However, as stated in the Council Opinion on the 2002 update of Denmark's Convergence Programme, "the tax ratio in Denmark will remain high compared to other industrialised countries, and consideration could be given to further reductions, in a framework of sound public finances".


Jusqu'à cette date et au-delà, le déficit courant de la Pologne devrait rester élevé (4,9 % du PIB dans le scénario "actif" et 5,8 % dans l'autre cas), mais il devrait être financé davantage par les entrées de capitaux à long terme, grâce à une avancée plus rapide des réformes.

Up to the year 2002 and beyond, Poland's current account deficit would remain sizeable (4.9% of GDP in the "active" scenario, 5.8% of GDP in the "passive" scenario in 2002), but a larger share of it is likely to be financed by the inflow of long-term capital when more rapid progress is made on the completion of reforms.


Le chômage devrait rester élevé à 10,3 % dans l'UE au cours de la période de prévision, et s'établir à 11 % dans la zone euro en 2013.

Unemployment is expected to remain at a level of 10.3% in the EU over the forecast horizon and 11% in 2013 the euro area.


Le chômage devrait rester élevé à 10 % dans l'UE et 11 % dans la zone euro sur la période de prévision.

Unemployment is expected to remain high at 10% in the EU and 11% in the euro area over the forecast period.


w