Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectives car elles » (Français → Anglais) :

2. estime que les nouvelles technologies facilitent le changement et sont potentiellement bénéfiques pour les libertés fondamentales, les droits de l'homme et les débouchés commerciaux; estime que l'Union européenne doit inclure les libertés sur l'internet et les libertés numériques dans les futures négociations commerciales, car elles ont un rôle à jouer au niveau des droits de l'homme; demande au Conseil et à la Commission, dans le contexte des accords de libre-échange, d'envisager la possibilité de mettre en œuvre des sauvegardes objectives et transparentes as ...[+++]

2. Considers some new technologies as enablers of change and as potentially beneficial to fundamental freedoms, human rights and business opportunities; believes that the European Union should include internet and digital freedoms in future trade negotiations as enablers of human rights; calls on the Council and the Commission, in the context of free trade agreements, to consider the possibility of implementing objective and transparent safeguards aimed at preserving unrestricted access to the open internet and ensuring the free flo ...[+++]


J'ai voté en faveur de la résolution commune car elle reflète de manière concise et objective les perspectives positives de notre coopération future.

I voted for the joint resolution because it reflects in a concise and objective manner the positive prospect of our future cooperation.


Ni la présente résolution ni celle de mai 2008 ne peuvent donc en quoi que ce soit légitimer les décisions politiques de la Commission européenne, car elles ne se basent pas sur une approche objective et scientifique.

Neither the present resolution nor the one of May 2008 can thus, in any way, legitimise the political decisions of the European Commission, as they lack an objective, scientific approach.


Cette attitude traditionnelle peu sensée envers la Russie, pleine de lieux communs, apparaît comme humiliante car elle peut être perçue, par exemple par la Russie, comme un exemple de réponse froidement objective de la part de quelques responsables politiques exaltés.

This traditional mindless attitude to Russia, full of empty platitudes, seems to be humiliating because it can be perceived, for example by Russia, as a clinical example of a response by a few hot-headed politicians.


Ceci permettrait, d'une part, de s'assurer que les mesures publiées reposent effectivement sur des considérations de sécurité objectives et, d'autre part, cela permettrait de filtrer, parmi les mesures de sécurité restreignant l'exploitation des transporteurs aériens, celles qui doivent être portées à la connaissance des passagers car elles sont conséquentes.

This would both ensure that the measures published really are based on objective security considerations and would make it possible to identify the operating restrictions placed on air carriers on safety grounds that need to be brought to passengers' attention because of their importance.


Bien au contraire, cette position est conforme au principe d’égalité de traitement car elle reconnaît que les situations en cause ne sont pas comparables et doivent être traitées différemment (ou, que malgré leur similitude, il existe une justification objective pour les traiter différemment).

It rather complies with the principle of equal treatment by recognising that the situations at issue are not comparable and should be treated differently (or that, in spite of comparability, there is an objective justification for treating them differently).


Le moment venu, les décisions financières et budgétaires seront alors plus objectives car elles auront été sérieusement préparées et motivées.

When the time comes, the financial and budgetary decisions will then be more objective because they will have been seriously prepared and justified.


La Commission a décidé de ne pas émettre d'objection à l'égard de cette exemption partielle de taxe car elle est faible.

The Commission has decided not to object to this tax relief, which involves a relatively small reduction.


La Commission a décidé de ne pas soulever d'objections à l'encontre de cette aide car elle satisfait aux conditions établies au Code des aides à la sidérurgie concernant les investissements en matière d'économie d'énergie qui ont pour effet la protection de l'environnement.

The Commission has decided not to raise objections to this aid since it satisfies the conditions laid down in the steel aid code regarding energy-saving investment which has the effect of protecting the environment.


La décision La Commission a décidé de ne pas soulever d'objection au régime d'aide constitué par la taxe parafiscale car elle est compatible avec les exemptions prévues dans le paragraphe 3c de l'article 92 du Traité.

The decision The Commission decided not to object to the aid in the form of the charge in question since it was compatible with the exemptions provided for in Article 92(3)(c) of the Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectives car elles ->

Date index: 2022-05-13
w