Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs thématiques parmi » (Français → Anglais) :

La plus importante concerne l'ajout d'un objectif thématique parmi les objectifs contraignants et l'introduction d'un mécanisme distinct applicable à la concentration pour la catégorie des régions en transition.

The most important is the inclusion of an additional thematic objective in the obligatory ones and the introduction of a separate mechanism for the concentration for the category of transition regions.


(i) au moins 80 % des ressources totales du FEDER au niveau national seront alloués à un maximum de trois objectifs thématiques parmi ceux énumérés à l'article 9 du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC];

(i) at least 80% of the total ERDF resources at national level shall be allocated to up to three of the thematic objectives set out in Article 9 of Regulation (EU) No [.]/2012 [CPR];


Pour que le programme puisse mettre pleinement à profit les conclusions du rapport d'évaluation à mi-parcours en ce qui concerne sa mise en œuvre et pour permettre de procéder aux adaptations qui s'avéreraient nécessaires en vue de réaliser ses objectifs, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du TFUE pour qu'elle puisse supprimer des priorités thématiques parmi celles qui figurent dans le présent règlement ou ajouter de nouvelles pr ...[+++]

In order for the Programme to benefit fully from the findings of the mid-term evaluation report on its implementation and to allow for possible adjustments necessary for achieving its objectives, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in order to remove any of the thematic priorities set out in this Regulation or to include new thematic priorities in this Regulation.


(31) Pour que le programme puisse mettre pleinement à profit les conclusions du rapport d'évaluation à mi-parcours en ce qui concerne sa mise en oeuvre et pour permettre de procéder aux adaptations qui s'avéreraient nécessaires en vue de réaliser ses objectifs, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du TFUE pour qu'elle puisse supprimer des priorités thématiques parmi celles qui figurent dans le présent règlement ou ajouter de nouvel ...[+++]

(31) In order for the Programme to benefit fully from the findings of the mid-term evaluation report on its implementation and to allow for possible adjustments necessary for achieving its objectives, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in order to remove any of the thematic priorities set out in this Regulation or to include new thematic priorities in this Regulation.


Le FEDER soutient les priorités d'investissement suivantes parmi les objectifs thématiques établis au premier alinéa de l'article 9 du règlement (UE) no 1303/2013, conformément aux besoins de développement et au potentiel de croissance visés à l'article 15, paragraphe 1, point a) i), dudit règlement et énoncés dans l'accord de partenariat:

The ERDF shall support the following investment priorities within the thematic objectives set out in the first paragraph of Article 9 of Regulation (EU) No 1303/2013, in accordance with the development needs and growth potential referred to in point (a)(i) of Article 15(1) of that Regulation and set out in the Partnership Agreement:


C'est pourquoi plusieurs amendements sont présentés, notamment concernant l'objectif thématique en matière de protection de l'environnement et de promotion de l'utilisation efficace des ressources parmi les priorités du FEDER telles que définies par la concentration thématique (80 % dans les régions les plus développées et en transition et 50 % dans les régions les moins développées).

For these reasons, a number of amendments have been tabled in order to include the thematic objective of protecting the environment and promoting resource efficiency among the ERDF priorities, in accordance with the thematic concentration system (80% of resources for more developed regions and regions in transition and 50% for less developed regions).


Le FEDER soutient les investissements prioritaires suivants parmi les objectifs thématiques établis à l'article 9 du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC]:

The ERDF shall support the following investment priorities within the thematic objectives set out in Article 9 of Regulation (EU) No [.]/2012 [CPR]:


2. Les stratégies thématiques peuvent comprendre des approches parmi celles esquissées à l'article 3 et à l'article 9 et des objectifs environnementaux, tant qualitatifs que quantitatifs, ainsi que des échéances, qui doivent permettre de mesurer et d'évaluer les mesures prévues.

2. The thematic strategies may include approaches among those outlined in Article 3 and in Article 9 and relevant qualitative and quantitative environmental targets and timetables against which the measures foreseen can be measured and evaluated.


La décision établissant le sixième programme d'action pour l'environnement préconise l'adoption d'un certain nombre de mesures pour promouvoir davantage la prévention et le recyclage des déchets, parmi lesquelles une stratégie thématique sur le recyclage des déchets et des initiatives en matière de prévention des déchets, notamment des propositions concernant des objectifs communautaires de prévention des déchets.

The 6EAP decision calls for a number of measures to be adopted to further promote waste prevention and recycling, including a thematic strategy on the recycling of waste and initiatives in the field of waste prevention, notably proposals on Community waste prevention targets.


Le mandat de Laeken devrait par conséquent insérer parmi les différentes thématiques à traiter d'ici 2004 la question de savoir comment promouvoir un modèle de développement durable et solidaire, qui permette d'approfondir l'objectif de cohésion économique, sociale et territoriale et d'aller vers un modèle de gouvernance plus participatif;

The Laeken terms of reference should therefore include among the issues for discussion in the run-up to 2004 the question of how to promote a sustainable, solidarity-based development model which opens the way to further progress towards the goal of economic, social and territorial cohesion and establishes a more participatory model of governance;


w