Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs qui devraient guider notre " (Frans → Engels) :

La nouvelle loi précise la philosophie et les objectifs qui devraient guider notre approche à la justice pour les jeunes.

The proposed legislation specifies the philosophy and the objectives that should guide our approach to youth justice.


L’emploi, l’innovation, la recherche et le développement, le changement climatique et l’énergie ainsi que la formation et l’inclusion sociale sont les cinq objectifs qui devraient guider la préparation du budget 2012 de l’UE.

Employment, innovation, research and development, climate change and energy, training, and social inclusion are the five objectives which should form the focus for the drafting of the EU 2012 budget.


L’emploi, l’innovation, la recherche et le développement, le changement climatique et l’énergie ainsi que l’éducation et l’inclusion sociale sont les cinq objectifs qui devraient guider la préparation du budget 2012 de l’UE.

Employment, innovation, research and development, climate change and energy, and training and social inclusion are the five objectives that should guide the drafting of the EU 2012 budget.


(16 bis) Les grands objectifs déclinés sous les lignes directrices correspondantes devraient guider les États membres au moment de fixer leurs propres objectifs et sous-objectifs nationaux, et les conduire à privilégier le développement de l'emploi et la réduction du chômage chez les groupes les plus vulnérables, notamment les jeunes, ainsi qu'à relever les niveaux d'éducation, à diminuer les taux d'abandon scolaire et permettre aux populations défavorisées de vaincre la pauvreté.

(16a) The headline targets listed under the relevant guidelines should guide the Member States in setting their own national targets and sub-targets, paying particular attention to increasing employment and reducing unemployment of most vulnerable groups, including young people, increasing the education levels, reducing school drop-out rates and lifting people out of poverty.


(16 bis) Les grands objectifs déclinés sous les lignes directrices correspondantes devraient guider les États membres au moment de fixer leurs propres objectifs et sous-objectifs nationaux, et les conduire à privilégier le développement de l'emploi et la réduction du chômage chez les groupes les plus vulnérables, notamment les jeunes, ainsi qu'à relever les niveaux d'éducation, à diminuer les taux d'abandon scolaire et permettre aux populations défavorisées de vaincre la pauvreté.

(16a) The headline targets listed under the relevant guidelines should guide the Member States in setting their own national targets and sub-targets, paying particular attention to increasing employment and reducing unemployment of most vulnerable groups, including young people, increasing the education levels, reducing school drop-out rates and lifting people out of poverty.


Protéger la santé publique, informer et protéger les consommateurs sont des objectifs qui devraient guider toutes les politiques européennes.

Protecting public health and informing and protecting consumers are objectives that should guide all European policies.


On nous avait chargés de répondre à la question suivante: Quels principes, buts et objectifs devraient guider notre gouvernement dans l'établissement de la politique de défense du Canada dans un monde en rapide évolution?

We were tasked with answering the following question: What principles, purposes and objectives should guide our government in setting Canada's defence policy in a rapidly changing world?


En 1994, le gouvernement fédéral a formé un comité spécial mixte chargé d'étudier la politique de défense du Canada pour pouvoir déterminer quels principes, buts et objectifs devraient guider notre gouvernement pour établir sa politique de défense dans un monde en évolution rapide.

In 1994 the federal government formed the special joint committee to review Canada's defence policy to answer the question of what principles, purposes and objectives should guide our government in setting defence policy in a rapidly changing world.


Tel est l'objectif qui devra guider notre action commune au cours de l'année qui commence.

We must all be guided by this aim in the new year.


Pour lui, il pourrait être opportun d’organiser un débat national sur le Sénat et sur les objectifs qui devraient guider la réforme et les provinces pourraient bien changer leurs positions lors de discussions (1:48)

He suggested that a national discussion on the Senate and the purposes which should guide reform may be timely, and that current provincial positions could well change in the course of deliberative discussion (1:48)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs qui devraient guider notre ->

Date index: 2024-12-14
w