Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs grâce auxquels " (Frans → Engels) :

Eu égard aux évolutions qu'a connues le marché, il est souhaitable d'affiner la définition des forfaits, en se fondant sur d'autres critères objectifs qui portent principalement sur la manière dont les services de voyage sont présentés ou achetés, et grâce auxquels les voyageurs peuvent légitimement compter être protégés par la présente directive.

In the light of market developments, it is appropriate to further define packages on the basis of alternative objective criteria which predominantly relate to the way in which the travel services are presented or purchased and where travellers may reasonably expect to be protected by this Directive.


44. Les régions s'emploient, grâce à des supports appropriés et avec l'aide de la Commission, à échanger les enseignements tirés de leurs projets et les bonnes pratiques expérimentées avec d'autres régions européennes, en particulier avec les responsables des programmes objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER.

44. Using appropriate assistance and with the aid of the Commission, regions should seek to exchange the lessons they have learned from their projects and the good practice used with other European regions, especially those responsible for programmes under Objectives 1 and 2 part-financed by the ERDF.


Nous devrions revoir notre engagement envers les PMA et démontrer qu’en dix ans, nous avons tiré les enseignements de la période précédente et que nous sommes en mesure de mettre en œuvre les moyens qualitatifs et effectifs grâce auxquels nous pourrons réaliser nos objectifs, non pas d’ici 2021, mais bien d’ici 2015, en nous conformant aux objectifs du millénaire pour le développement.

We should renew our commitment to LDCs and show that in 10 years, we have learned the lessons of the previous period and are in a position to provide effective, quality support that will enable us to meet our objectives, not in 2021 but in 2015, by fulfilling the Millennium Development Goals.


Je voudrais juste faire quelques commentaires. Votre programme à la fois varié et complexe montre qu’il existe désormais un acquis programmatique en Europe, un héritage commun d’idées et d’objectifs grâce auxquels l’Union deviendra une institution toujours plus nécessaire pour l’Europe et le monde entier.

Your varied and complex programme indicates that there is now a programmatic acquis for Europe, a common heritage of ideas and objectives that will increasingly make the Union a necessary institution for Europe and the whole world.


Ces mesures devraient devenir, à partir de 2004, le cœur des grandes orientations des politiques économiques et les nouveaux objectifs grâce auxquels on pourra améliorer la gestion flexible du pacte de stabilité et de croissance.

As of 2004, these measures should become the core of the Broad Economic Policy Guidelines and the new goals for enhancing flexible management of the Stability and Growth Pact.


En vertu de la législation européenne, tous les États membres ont des objectifs de réduction; ils font déjà rapport sur leurs tendances en matière d’émission, comme le requiert le protocole, et il existe aussi des instruments, comme le système européen d’échange des droits d'émission, grâce auxquels l’UE dans son ensemble et les différents États membres pourront atteindre de manière rentable leurs objectifs de Kyoto, pour autant que les efforts déployés au niveau européen soient complétés d’une action au niveau n ...[+++]

All Member States have reduction targets under EU law, already report emission trends as required by the Protocol, and there are also instruments, such as the EU emissions trading scheme, which will allow the EU as a whole, as well as each Member State, to achieve their Kyoto targets cost-effectively - presupposing that the efforts at EU level are complemented by national action.


M. Solana continuera ses travaux liés à ce rapport, et nous pensons que le rapport ainsi que le débat correspondant constitueront une étape importante vers une clarification de nos objectifs communs en matière de défense et de sécurité, ainsi que des moyens grâce auxquels nous atteindrons les objectifs communs.

Mr Solana will continue work in connection with this report and we believe that the report and the relevant debate will be an important step towards clarifying our common objectives in relation to defence and security and the means with which we shall achieve the common objectives.


44. Les régions s'emploient, grâce à des supports appropriés et avec l'aide de la Commission, à échanger les enseignements tirés de leurs projets et les bonnes pratiques expérimentées avec d'autres régions européennes, en particulier avec les responsables des programmes objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER.

44. Using appropriate assistance and with the aid of the Commission, regions should seek to exchange the lessons they have learned from their projects and the good practice used with other European regions, especially those responsible for programmes under Objectives 1 and 2 part-financed by the ERDF.


À l'annexe 1 de la proposition, la Commission décrit les mesures grâce auxquelles elle veut atteindre ces objectifs.

Annex I to the Commission proposal describes the measures by means of which it aims to achieve these objectives.


À l'amorce de chacune des phases de cinq ans de leur stratégie nationale antidrogue, les Australiens organisent une conférence nationale, et ils ébauchent et approuvent un document définissant les buts, les stratégies grâce auxquelles ils seront atteints, les principes directeurs aux fins de l'établissement des programmes prioritaires et des indicateurs de rendement précis grâce auxquels, cinq ans plus tard, on sera en mesure de déterminer si les objectifs ont été a ...[+++]

They kick off each five-year phase of their national drug strategy with a big national conference, and they draft and then agree on a document that lays out the goals, the strategies to achieve those goals, the guiding principles for program priorities, and the specific performance indicators to know whether or not they've achieved those objectives five years later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs grâce auxquels ->

Date index: 2022-02-16
w