Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs de cette stratégie seront poursuivis " (Frans → Engels) :

Tous les autres volets de sa stratégie seront poursuivis et accélérés, comme convenu par les États membres sur proposition de la Commission.

All other parts of the strategy will continue and accelerate, as proposed by the Commission and agreed by Member States.


Durant l’année 2017, de vastes consultations seront menées auprès des jeunes et des principales parties prenantes pour définir les objectifs que cette stratégie devrait viser à l’avenir.

Wide consultations of young people and main stakeholders will be made in the course of 2017 to discuss what the strategy should be focused on in the future.


Pour la période qui commencera après 2006, les efforts qui visent à moderniser, simplifier et clarifier les règles applicables aux aides d'Etat seront poursuivis, en tenant compte des changements de la politique de cohésion, avec pour objectif une aide plus faible mais mieux ciblée.

For the period after 2006, efforts will therefore continue to be made to modernise, simplify and clarify state aid rules, taking account of changes in cohesion policy, with the aim of having less but better targeted assistance.


17. demande donc que la portée de l'examen à mi-parcours de la stratégie Europe 2020 soit intelligente, équilibrée et concentrée sur une meilleure interconnexion des cinq objectifs de la stratégie et ses initiatives phares et sur l'identification de méthodes permettant de mieux les réaliser et de les évaluer sans créer de niveaux supplémentaires de complexité et de charge administrative excessive; souligne qu'il convient de prendre en compte les forces et les faiblesses de l'économie de l'Uni ...[+++]

17. Calls therefore for the scope of the mid-term review of the Europe 2020 strategy to be smart and balanced and to be focused on better interlinking the strategy’s five objectives and its flagship initiatives and on identifying methods as to how they could be better carried forward and evaluated without creating additional layers of complexity and excessive administrative burden; stresses that it should take into account the str ...[+++]


La Présidence espagnole, en la personne du Premier ministre Zapatero, nous a assuré que les objectifs de cette stratégie seront poursuivis, leur délai de réalisation étant fixé à 2020.

The Spanish Presidency, in the person of Prime Minister Zapatero, has assured us that the strategy’s objectives will continue to be pursued, setting 2020 as the deadline.


Les objectifs des lignes d'activité énumérées aux points 4.2 et 4.3 seront poursuivis à travers des actions spécifiques, ainsi que dans le cadre des actions élaborées au titre du point 4.1, le cas échéant.

The aims of the activity lines set out under sections 4.2 and 4.3 shall be pursued by dedicated actions, as well as within the actions developed under section 4.1, when appropriate.


(1 bis) Les objectifs du sixième programme d'action communautaire pour l'environnement seront poursuivis en tenant compte de l'approche du cycle de vie telle qu'elle est mise en oeuvre dans la politique intégrée des produits et de la stratégie communautaire pour la gestion des déchets, entre autres en encourageant une conception des produits qui soi ...[+++]

(1a) The Sixth Community Environmental Action Programme's objectives will be pursued taking into consideration the life cycle approach as applied in the Integrated Product Policy and the Community's strategy for waste management by means of, inter alia, encouraging ecologically sound and sustainable product design and the formulation of operational measures to encourage waste prevention, e.g. stimulating durability, re-use and recycling, and the phasing out of certain substances and materials through product-related measures.


Ces objectifs seront poursuivis en tenant compte de l'approche de la politique intégrée des produits et de la stratégie communautaire pour la gestion des déchets, au moyen d'actions prioritaires comprenant, entre autres, la promotion de méthodes et de techniques d'extraction et de production permettant de favoriser l'éco-efficacité et l'utilisation durable des matières premières, de l'énergie, de l'eau et des autres ressources.

These objectives should be pursued taking into consideration the Integrated Product Policy approach and the Community's strategy for waste management by means of priority actions including, inter alia, promotion of extraction and production methods and techniques to encourage eco-efficiency and the sustainable use of raw-materials, energy, water and other resources.


(3) Les objectifs du sixième programme d'action communautaire pour l'environnement seront poursuivis en tenant compte de l'approche de la politique intégrée des produits et de la stratégie communautaire pour la gestion des déchets, entre autres en encourageant une conception des produits écologiquement saine et durable et en formulant des mesures opérationnelles visant ...[+++]

(3) The objectives of the Sixth Community Environment Action Programme will be pursued with consideration being given to the Integrated Product Policy approach and the Community's strategy for waste management, inter alia, by means of encouraging ecologically sound and sustainable product design and the formulation of operational measures to encourage waste prevention, such as encouraging re-use and recycling and the phasing out of certain substances a ...[+++]


En matière de cohérence territoriale, le succès sera donc subordonné à l’élaboration d’une stratégie exhaustive précisant le cadre dans lequel des objectifs et des actions spécifiques seront poursuivis/engagées.

Success in the area of territorial cohesion therefore depends on a comprehensive strategy which sets the framework within which specific objectives and actions are pursued.


w