Pendant la même période, le volume des expéditions de grains et la transformation à valeur ajoutée ont également grimpé de plus de 850 p. 100. Le problème, c’est que « le réseau de transport provincial n’était pas conçu pour absorber une hausse aussi énorme du transport de grains ».
The problem is that the “provincial transportation system is not designed to accommodate this enormous increase in incremental grain haul”.