II savait également qu'il n'était ni souhaitable ni même faisable de définir le comportement éthique en termes de conformité à des règles prévues par la loi. Et le rôle d'un agent nommé à cet effet, aussi essentiel soit-il, ne saurait soustraire fondamentalement le premier ministre à la responsabilité qui lui incombe de répondre de la conformité de son gouvernement aux règles éthiques établies.
On the other hand, it was not considered desirable or even feasible to define ethical conduct in terms of adherence to statutory rules, nor can the role of an appointed official, however vital, fundamentally displace the responsibility of the Prime Minister for the ethical standards of his or her government.