Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’insisterons jamais assez » (Français → Anglais) :

Nous n'insisterons jamais assez sur la nécessité pour tous les gouvernements de s'assurer que soient scrupuleusement appliqués les lois et règlements en matière de santé et de sécurité du travail.

We will never overstate the need for governments to make sure that occupational health and safety legislation and regulations are strictly enforced.


Nous n'insisterons jamais assez sur le fait que nous sommes tout à fait d'accord pour que l'on procède à la réforme de l'éducation, mais nous demandons effectivement que «lorsque le nombre le justifie», les écoles catholiques puissent continuer d'être des écoles tout à fait fonctionnelles.

We cannot emphasize strongly enough that we fully support educational reform, but we do ask that " where numbers warrant," Catholic schools continue to operate as fully functioning units.


En tant que parti démocratique, nous n'insisterons jamais assez sur cette question, et nous réitérons notre position en ce qui concerne cette dimension.

As a democratic party, we can never stress this enough, and we reiterate our position on this.


Enfin, nous n’insisterons jamais assez sur l’importance géostratégique de la Turquie pour la sécurité des frontières de l’Europe, pour l’approvisionnement en énergie, en particulier comme alternative à notre dépendance au gaz russe, en tant que partenaire dans le dialogue avec les pays islamiques et sur la question de l’Iraq.

Finally, we can never highlight enough the geo-strategic importance of Turkey in relation to the security of Europe’s borders, energy supply, particularly as an alternative to dependency on Russian gas, as a partner in dialogue with Islamic countries and on the Iraq issue.


À cet égard, nous n’insisterons jamais assez sur la nécessité de respecter l’engagement que nous avons pris d’atteindre la réalisation de l’objectif collectif minimal de 0,7 % du PNB de l’ensemble des États membres et de l‘UE et ce, dans le but très concret de dégager des fonds supplémentaires pour une aide au développement effective et renforcée.

In this connection, one cannot over-emphasise the need to honour the commitment we have made to meeting the collective target of at least 0.7% of the GNP of all the Member States and the EU, with the eminently practical aim of releasing additional funding for an effective, enhanced development aid effort.


Nous n’insisterons jamais assez, en tant que citoyens d’États de Droit, sur la reconnaissance aux demandeurs d’asile d’un avocat dans chaque stade de la procédure ainsi que l’octroi de toute garantie d’un recours juridictionnel contre le rejet de demande d’admission temporaire ou définitive.

As citizens of States where the rule of law is respected, we must insist on the absolute necessity of asylum seekers being granted access to a lawyer at each stage of the procedure and on the need to ensure that there is a guaranteed right of appeal if the application for asylum is rejected on a temporary or permanent basis.


Nous n'insisterons jamais assez sur la mise en oeuvre de règlements précis et stricts pour faire respecter ces principes quand des bateaux de pêche ne respectent pas l'accord et, par conséquent, mettent en péril les ressources canadiennes.

We cannot put too much emphasis on the implementation of strict and precise regulations to enforce such principles when fishing vessels do not respect the agreement and, therefore, compromise our Canadian resources.


Deuxièmement, il y a l'importance de la planification, sur laquelle nous n'insisterons jamais assez.

Second is the importance of planning, which we cannot emphasize enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’insisterons jamais assez ->

Date index: 2024-10-16
w