Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’est plus aussi simple depuis " (Frans → Engels) :

C'est aussi simple que ça – que les contribuables, et les 27 États membres n'aient pas à payer les conséquences d'une décision qu'ils n'ont pas prise. Rien de plus, rien de moins.

It is as simple as that: that taxpayers and the 27 Member States do not have to pay for the consequences of a decision they did not make. No more, no less.


La confiance dans l'Union européenne s'accroît pour atteindre son niveau le plus élevé depuis 2010 et le soutien en faveur de l'euro n'a jamais été aussi ferme depuis 2004.

Trust in the European Union is growing – it is at its highest level since 2010, and support for the euro is greater than it has been since 2004.


Les trois institutions reconnaissent qu'elles ont conjointement la responsabilité d'élaborer une législation de l'Union de haute qualité et de veiller à ce que ladite législation se concentre sur les domaines où sa valeur ajoutée est la plus importante pour les citoyens européens, à ce qu'elle soit aussi efficace et effective que possible pour atteindre les objectifs stratégiques communs de l'Union, à ce qu'elle soit aussi simple et claire que possi ...[+++]

The three Institutions recognise their joint responsibility in delivering high-quality Union legislation and in ensuring that such legislation focuses on areas where it has the greatest added value for European citizens, is as efficient and effective as possible in delivering the common policy objectives of the Union, is as simple and as clear as possible, avoids overregulation and administrative burdens for citizens, administrations and businesses, especially small and medium-sized enterprises ("SMEs"), and is designed with a view to facilitating its transposition and practical application and to strengthening the competitiveness and su ...[+++]


Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a commenté ce plan en ces termes: «Si l'Europe investit plus, elle sera plus prospère et créera plus d'emplois – c'est aussi simple que cela.

Commenting on the Plan, European Commission President Jean-Claude Juncker said: "If Europe invests more, Europe will be more prosperous and create more jobs – it's as simple as that.


Le règlement financier, tout comme les modalités d’application, s’applique depuis le 1 janvier 2013 et révise les règles précédentes de manière à rendre les fonds de l’UE plus simples, plus responsables et plus efficaces pour les entreprises, les organisations non gouvernementales (ONG), les chercheurs et autres bénéficiaires.

The financial regulation which, together with the rules of application, has applied since 1 January 2013, revises earlier rules in order to make EU funds simpler, more accountable and more effective for beneficiaries such as businesses, NGOs, researchers and others.


Le règlement financier, tout comme les modalités d’application, s’applique depuis le 1 janvier 2013 et révise les règles précédentes de manière à rendre les fonds de l’UE plus simples, plus responsables et plus efficaces pour les entreprises, les organisations non gouvernementales (ONG), les chercheurs et autres bénéficiaires.

The financial regulation which, together with the rules of application, has applied since 1 January 2013, revises earlier rules in order to make EU funds simpler, more accountable and more effective for beneficiaries such as businesses, NGOs, researchers and others.


Toutefois, dans un monde de plus en plus affairé, nous avons besoin d'utiliser de nouvelles technologies pour permettre aux citoyens de nous dire ce qu'ils pensent d'une manière aussi simple et pratique que possible.

But in an increasingly busy world, we need to use new technologies to make it as easy and convenient as possible for people to tell us what they think.


Il faut souligner aussi que depuis notamment l'entrée en vigueur des troisièmes directives assurance et leur transposition aux mutuelles en 2001, le marché de l'assurance dans l'Union européenne est de plus en plus concurrentiel et intégré.

Since the entry into force of the third insurance directives and their transposal in relation to mutual societies in 2001, the insurance market in the European Union has become more and more competitive and integrated.


Je peux répéter le reste de ma réponse habituelle au Sénat à propos des taux d'intérêts, qui n'ont jamais été aussi faibles depuis 40 ans, et à propos des taux hypothécaires, qui n'ont jamais été aussi faibles eux non plus depuis 30 ans.

I can go into the rest of my regular response in this house about interest rates, which are now the lowest they have been in 40 years, and mortgage rates, which are the lowest they have been in 30 years.


(2005) En plus de fournir une assistance technique sous diverses formes, le Canada a fourni, depuis 1994, plus de 300 000 outils aussi simples que des pelles et des pioches-qui manquaient pourtant-pour permettre à ces projets de se réaliser.

(2005) In addition to supplying technical assistance in various forms, since 1994 Canada has provided more than 300,000 tools such as hoes and shovels-simple, but in scarce supply-to allow these projects to take shape.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est plus aussi simple depuis ->

Date index: 2021-06-25
w