Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’avons pas encore pu connaître » (Français → Anglais) :

Nous avons déployé de nombreux efforts depuis la création d'ADM et nous n'avons pas encore pu établir une relation de communication satisfaisante avec eux.

Since the establishment of ADM we have repeatedly tried, but so far have been unable to establish satisfactory communications with these people.


En attendant, nous n'avons pas encore pu débattre de ce dont la Chambre est saisie, alors pourquoi ne nous permet-il pas de poursuivre le débat et ne renonce-t-il pas à cette motion de clôture ?

In the meantime, we have not even been able to debate what is before the House right now, so why does he not allow the debate to go on and forget about this closure motion?


Cinq ans plus tard, au moment où le présent rapport est soumis au Parlement, nous n'avons pas encore pu déterminer l'endroit où sera implantée une seule de ces installations de démonstration pour lesquelles nous comptons apporter une aide financière, et pas un seul appel d'offres n'a été lancé.

Five years later, as this report is presented to Parliament, we will still not have identified the location of a single one of the demonstration plants we intend to support financially, let alone have put contracts out to tender.


Je dois dire au commissaire que nous avons encore du retard à rattraper et il est un point auquel nous devrions peut-être accorder la priorité, à savoir que vous nous devez encore des informations au sujet des montants et de la récupération des fonds, que nous n’avons pas encore pu connaître.

I have to tell the Commissioner that we still have work to catch up on, and there is something to which we should perhaps give priority, in that you still owe us information on the figures and the recovery of funds, which we have not as yet been able to get a grip on.


Ce qui est clair, c’est que nous n’y sommes pas encore. Il reste environ deux semaines avant le Conseil européen et, bien entendu, nous profitons avant tout du temps qu’il nous reste pour poursuivre les consultations avec ceux que nous n’avons pas encore pu rallier aux solutions possibles qui ont émergé jusqu’à présent, mais permettez-moi de ré ...[+++]

What is clear is that we have not yet reached our destination; there are still something like two weeks left before the European Council, and we are of course using this time primarily for further consultations with those with whom we have not yet worked out an agreement on the potential solutions that have so far come to light, but let me repeat that there is a real chance of an agreement being reached, and, if we fail to seize it, there will not be another.


J’ai soulevé ce point auprès des responsables du CN, mais nous n’avons pas encore pu obtenir de réponse.

I asked CN about it, but we didn't have a chance to get an answer at that point.


Troisièmement enfin, nous n'avons pas encore pu digérer les projets que vous venez de nous exposer, mais je tiens à vous poser une question, désintéressée, dont l'unique objet est de connaître votre avis : considérez-vous que votre proposition lutte contre le caractère périphérique et revêt dès lors un caractère de cohésion ?

Thirdly, we have still not been able to digest the projects which you have just mentioned to us, but I would like to ask you a question with no ill intention, but simply so that we may know your initial opinion: do you think that your proposal tackles the problems of the peripheral regions and is therefore of a cohesive nature?


Ce troisième élément, également essentiel, est celui de la qualité de l'éducation à tous les niveaux, de la formation professionnelle aux études supérieures spécialisées, qui jettent les fondations - c'est ainsi que je terminerai, Monsieur le Président - nous permettant d'atteindre ce dont nous avons besoin et que nous n'avons pas encore pu atteindre en Europe par rapport aux États-Unis : bien que nous ayons un niveau de formation et d'innovation scientifiques très élevé, nous n'avons toujours pas réduit l'écart nous séparant des États-Unis et ne sommes toujours pas venu à bout de la différence ...[+++]

This third essential element is that of quality education at all levels, from occupational training to specialist studies in higher education. This must lay the foundations – I am finishing here, Mr President – for us to get what we really need, something that Europe has not yet achieved in comparison with the United States. Although we have a very high level of scientific training and scientific innovation, we still have not closed the gap on the United States, nor have we overcome the existing difference to achieve a kind of technological development that can be turned into competitive goods and services.


Nous n'avons pas encore pu vous donner des instructions claires sur la façon dont le nouveau système d'appel à propositions, à appliquer aux nouvelles conditions générales de l'ONG, fonctionnera.

We have not yet been able to give clear instructions to you on how the new Call for Proposals system, to be applied to the New NGO General Conditions, will work.


Madame la ministre, nous n'avons pas encore pu connaître les détails du fonds pour l'énergie propre.

We have not been able to determine the details of the $1 billion in the Innovative Clean Energy Fund, minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avons pas encore pu connaître ->

Date index: 2022-12-19
w