Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous n'avons nullement besoin de cette loi au Canada.

Vertaling van "n’avons nullement besoin " (Frans → Engels) :

Nous n'avons nullement besoin de cette loi au Canada.

It is not a law we need in Canada.


Merci d’avoir souligné - à tous ceux qui ont pris la parole, les rapporteurs ainsi que les auteures de la question orale - que nous n’avons nullement besoin d’autres documents, que nous avons besoin d’action.

Thank you also for underlining – all of those who have spoken, the rapporteurs and also the authors of the oral question – that we do not need any other papers, we need action.


Toutefois, les Britanniques jouissent parfaitement des droits de l’homme dans notre cadre juridique et nous n’avons nullement besoin de la protection de l’Union européenne.

However, the British enjoy perfectly good human rights under our own law and we do not need the protection of the European Union.


Il est vrai que nous n’avons nullement besoin d’une harmonisation bureaucratique des dispositions, que Bruxelles nous nourrisse à la petite cuillère, comme M. Takkula vient de le dire.

It is true that we have no need of a bureaucratic harmonisation of provisions, of spoon-feeding by Brussels, as Mr Takkula has just said.


Nous refusons d’être mêlés à cela et nous n’avons nullement besoin de perdre du temps parlementaire à ce type d’idioties.

We have no truck with this and we do not need to waste parliamentary time on nonsense of this kind.


Vu l'absence de fonds accordés au Canada atlantique dans leur premier budget, il est évident que les conservateurs ne désirent nullement donner à notre région les moyens dont nous avons besoin pour réussir.

With the lack of funding provided to Atlantic Canada in its first budget, it is clear that the Conservatives have no interest in giving our region the tools we need to succeed.


Nous n'avons nullement besoin d'une Commission qui impose des règles depuis sa tour d'ivoire.

We do not need a Commission which imposes rules from its ivory tower.


C'est vraiment un projet de loi de forme qui vise à remettre dans la loi un mécanisme d'examen et d'appel oublié en 1991 (1120) En outre, le discours du député de Medicine Hat montre bien qu'il s'en remet aux lois du libre-marché. Il a déclaré dans son discours, à un moment donné, que nous n'avons nullement besoin de ce projet de loi.

It really is what we might call a technical bill to put back into legislation a review and appeal mechanism, something that was inadvertently left out in 1991 (1120 ) Again, in commenting on observations made by the hon. member for Medicine Hat, it is quite clear he believes that the free market system can do the job.


Nous n'avons nullement besoin d'un nouvel appareil administratif.

We do not need to duplicate administration.


Ils trouvent ridicule de s'en prendre à de petits secteurs comme le nôtre qui répondent aux besoins des consommateurs américains, surtout que nous n'avons nullement la capacité d'influer sur les prix ou les tendances du marché aux États- Unis. Nous rendons un précieux service aux clients américains et nous voulons poursuivre dans la même voie.

They see it as ridiculous in targeting small industries like ours that are filling U.S. customer needs, and that we do not have the capacity to affect prices or marketing trends in the U.S. We are providing a valuable economic service for U.S. customers and we want to see that continue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avons nullement besoin ->

Date index: 2024-07-28
w