Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’apporterait aucun avantage » (Français → Anglais) :

La requérante observe dans ce contexte que, lors de l’appréciation provisoire de la question de savoir si le régime de compensation spécial constitue une aide, la Commission a commis une erreur d’appréciation manifeste parce que, en tant qu’exception au principe du prélèvement EEG, le régime de compensation spécial n’apporterait aucun avantage dont les entreprises à forte intensité énergétique n’auraient pas bénéficié dans des conditions normales de marché.

In this connection, the applicant contends that the Commission made a manifest error of assessment in the preliminary assessment of the issue of whether the special compensation regime constitutes aid, since the special compensation regime, as an exception to the EEG-surcharge, does not grant any advantage which energy-intensive users would not have obtained under normal market conditions.


La requérante observe dans ce contexte que, lors de l’appréciation provisoire de la question de savoir si le régime de compensation spécial constitue une aide, la Commission aurait commis une erreur d’appréciation manifeste parce que, en tant qu’exception au principe du prélèvement EEG, le régime de compensation spécial n’apporterait aucun avantage dont les entreprises à forte intensité énergétique n’auraient pas bénéficié dans des conditions normales de marché.

In this connection, the applicant contends that the Commission made a manifest error of assessment in the preliminary assessment of the issue of whether the special compensation regime constitutes aid, since the special compensation regime, as an exception to the EEG-surcharge, does not grant any advantage which energy-intensive users would not have obtained under normal market conditions.


Dans l'ensemble, l'amendement n'apporterait aucun avantage réel aux Canadiens ni à l'industrie.

All in all, the amendments would bring no real benefits to Canadians or to industry.


D. considérant que l'absence d'un plan de financement crédible prévoyant une aide financière stable à long terme entraînerait vraisemblablement une augmentation des coûts à long terme, une disparité en termes d'accès aux informations et aux avantages qu'il apporterait aux citoyens européens, ainsi qu'une interruption voire une suspension du programme et des données qu'il fournit; que les investissements consentis jusqu'à présent pourraient finalement ne déboucher sur aucun résultat et que l'Europe perdrait son indépendance et son av ...[+++]

D. whereas lack of a credible financing plan providing long-term and stable financial support would probably lead to higher costs in the longer term, disparity of access to resulting information and benefits for European citizens, and an interruption or even a suspension of the programme and its data provision, and could ultimately mean that the investment made to date has been fruitless and that Europe would lose its independence and technological advancement in this important space infrastructure;


D. considérant que l'absence d'un plan de financement crédible prévoyant une aide financière stable à long terme entraînerait vraisemblablement une augmentation des coûts à long terme, une disparité en termes d'accès aux informations et aux avantages qu'il apporterait aux citoyens européens, ainsi qu'une interruption voire une suspension du programme et des données qu'il fournit; que les investissements consentis jusqu'à présent pourraient finalement ne déboucher sur aucun résultat et que l'Europe perdrait son indépendance et son ava ...[+++]

D. whereas lack of a credible financing plan providing long-term and stable financial support would probably lead to higher costs in the longer term, disparity of access to resulting information and benefits for European citizens, and an interruption or even a suspension of the programme and its data provision, and could ultimately mean that the investment made to date has been fruitless and that Europe would lose its independence and technological advancement in this important space infrastructure;


Nous n’avons aucune objection à l’idée en tant que telle; nous pensons simplement que ce point n’apporterait aucun avantage pratique.

We have no objection to the idea as such; it is just that we feel this point would not offer any practical advantages.


Là encore, la conclusion a été que la prise des mesures administratives pour ajouter ces substances à la liste de quasi-élimination n'apporterait aucun avantage à la gestion de risque de ces substances, car ce qui doit être fait l'a déjà été.

Again the conclusion was that going through the administrative steps to add those substances to the virtual elimination list would not add any benefit to the risk management of those substances, because what needed to be done had already been done.


Il incombe aux groupes qui préconisent un changement aussi important de démontrer que celui-ci sera profitable à la société et ce n'est pas à des groupes comme le mien de démontrer qu'un tel changement n'apporterait aucun avantage à la société.

Surely the onus of proof must be on groups that advocate for such profound change to show that there would be a benefit to society, not on groups like mine to show that there would not be a lack of benefit to society.


Évidemment, la voie d'acheminement du gaz de l'Alaska vers le Canada suivra le tracé de la route de l'Alaska, au lieu de traverser l'Alaska, solution qui n'apporterait aucun avantage au Canada.

The Canadian route for Alaskan gas, of course, is down the Alaska Highway, as opposed to through Alaska, where Canada wouldn't get any benefit.


Il faut qu’il soit dit clairement que la directive ne peut pas concerner les avions légers, car l’interdiction de ceux-ci n’apporterait aucun avantage. Mais je suppose que les plus radicaux voudraient certainement protéger même les élans et les sangliers du bruit des avions.

It has to be made clear that the directive cannot apply to small aircraft, because nothing would be gained by banning them, although I am sure the radicals would like to protect deer and wild boars too from the sound of aircraft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’apporterait aucun avantage ->

Date index: 2024-10-04
w