Par conséquent, lorsqu'on présente un projet de loi comme celui-ci — un projet de
loi historique, sur lequel nous avons travaillé pendant des dizaines d'années, en ce qui concerne le transfert des responsabilités, et u
ne question que les néo-démocrates appuient depuis des décennies, dans le but que les Territoires du Nord-Ouest puissent un jour assumer des responsabilités fédéra
les dans le Nord —, devant un projet de loi comme celu
...[+++]i-ci, dis-je, il est déplorable que les habitants n'aient pas eu voix au chapitre.
Therefore, when a bill like this comes forward—an historic bill, something that we have been working toward for many decades in terms of devolution, and something that New Democrats have certainly supported for decades to ensure that the Northwest Territories can take over federal responsibilities in the north—it is very disconcerting when local voices are not heard.