Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "négociations régionales devraient débuter " (Frans → Engels) :

Les négociations en vue d'un accord douanier, longtemps retardées, devraient débuter dès que possible.

Negotiations on a long delayed customs agreement should begin as soon as possible.


La recommandation de la Commission indique aussi clairement que la seconde phase des négociations ne pourra débuter qu'après conclusion d'un accord sur les principes du règlement financier, que les négociations ne devraient compromettre d'aucune manière l'accord du Vendredi saint, que des solutions devraient être trouvées pour éviter la mise en place d'une frontière physique sur l'île d'Irlande et, enfin, que des arrangements doivent être trouvés concernant le règlement des différends et la go ...[+++]

The Commission's recommendation also states clearly that agreement on the principles of the financial settlement must be reached before it is possible to move on to the second phase of the negotiations. The negotiations should not undermine in any way the Good Friday Agreement. Solutions should be found to avoid a hard border on the island of Ireland. Finally, arrangements must be found regarding dispute settlement and the governance of the withdrawal agreement.


Début des négociations entre les pays ACP et l'UE: comme le prévoit l'accord de partenariat de Cotonou (article 95), les parties audit accord devraient entamer des négociations en vue d'examiner les dispositions qui régiront leurs relations par la suite (après 2020).

Beginning of the negotiations between ACP countries and the EU: As foreseen in the Cotonou Partnership Agreement (article 95), negotiations between the parties of the Agreement should enter into negotiation in order to examine what provisions shall subsequently govern their relations' post 2020.


La Commission se prépare déjà à ces négociations, qui devraient débuter dans les prochains mois.

The Commission is already preparing for such negotiations, which are expected to start within the next few months.


La Commission estime que les négociations en vue de l'adhésion du Monténégro à l'Union européenne devraient débuter dès que le pays aura atteint le niveau nécessaire de conformité aux critères d'adhésion et, en particulier, aux critères politiques de Copenhague qui lui imposent d'avoir des institutions stables garantissant, notamment, la primauté du droit.

The Commission considers that negotiations for accession to the European Union should be opened with Montenegro once the country has achieved the necessary degree of compliance with the membership criteria and in particular the Copenhagen political criteria requiring the stability of institutions guaranteeing notably the rule of law.


La Commission estime que les négociations en vue de l'adhésion de l'Albanie à l'Union européenne devraient débuter dès que le pays aura atteint le niveau nécessaire de conformité aux critères d'adhésion et, en particulier, aux critères politiques de Copenhague qui lui imposent d'avoir des institutions stables garantissant notamment la démocratie et la primauté du droit.

The Commission considers that negotiations for accession to the European Union should be opened with Albania once the country has achieved the necessary degree of compliance with the membership criteria and in particular the Copenhagen political criteria requiring the stability of institutions guaranteeing notably democracy and the rule of law.


8. souligne que toutes les parties concernées doivent déployer des efforts importants afin de trouver des solutions acceptables pour les deux parties aux conflits bilatéraux restés en suspens entre des États membres et des pays des Balkans occidentaux ainsi qu'entre les pays des Balkans occidentaux eux-mêmes; souligne dans ce contexte que des relations de bon voisinage et le respect des patrimoines culturels et historiques respectifs sont d'une importance primordiale pour préserver la paix et améliorer la stabilité et la sécurité; est convaincu que l'ouverture de négociations d'adhésion avec les pays des Balkans occidentaux ainsi que l ...[+++]

8. Stresses that all parties concerned must make serious efforts to find mutually acceptable solutions to outstanding bilateral disputes between Member States and countries of the Western Balkans and among countries of the Western Balkans themselves; stresses in this context that good-neighbourly relations and acceptance of the respective cultural and historic heritage are extremely important for preserving peace and enhancing stability and security; believes that the opening of accession negotiations with the countries of the Weste ...[+++]


8. souligne que toutes les parties concernées doivent déployer des efforts importants afin de trouver des solutions acceptables pour les deux parties aux conflits bilatéraux restés en suspens entre des États membres et des pays des Balkans occidentaux ainsi qu'entre les pays des Balkans occidentaux eux-mêmes; souligne dans ce contexte que des relations de bon voisinage et le respect des patrimoines culturels et historiques respectifs sont d'une importance primordiale pour préserver la paix et améliorer la stabilité et la sécurité; est convaincu que l'ouverture de négociations d'adhésion avec les pays des Balkans occidentaux ainsi que l ...[+++]

8. Stresses that all parties concerned must make serious efforts to find mutually acceptable solutions to outstanding bilateral disputes between Member States and countries of the Western Balkans and among countries of the Western Balkans themselves; stresses in this context that good-neighbourly relations and acceptance of the respective cultural and historic heritage are extremely important for preserving peace and enhancing stability and security; believes that the opening of accession negotiations with the countries of the Weste ...[+++]


7. souligne que toutes les parties concernées doivent déployer des efforts importants afin de trouver des solutions acceptables pour les deux parties aux conflits bilatéraux restés en suspens entre des États membres de l'Union européenne et des pays des Balkans occidentaux ainsi qu'entre les pays des Balkans occidentaux eux-mêmes; souligne dans ce contexte que des relations de bon voisinage et le respect des patrimoines culturels et historiques respectifs sont d'une importance primordiale pour préserver la paix et améliorer la stabilité et la sécurité; est convaincu que l'ouverture de négociations d'adhésion avec les pays des Balkans o ...[+++]

7. Stresses that all parties concerned must make serious efforts to find mutually acceptable solutions to outstanding bilateral disputes between EU Member States and countries of the Western Balkans and among countries of the Western Balkans themselves; stresses in this context that good-neighbourly relations and acceptance of the respective cultural and historic heritage are extremely important for preserving peace and enhancing stability and security; believes that the opening of accession negotiations with the countries of the We ...[+++]


Bien que cette phase ACP-UE n'ait jamais été clôturée, les négociations régionales ont débuté en 2003 entre l'Union et les pays ACP - tout d'abord avec les pays d'Afrique centrale et d'Afrique occidentale en 2003, suivis en 2004 de l'Afrique orientale et australe, des Caraïbes et enfin de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

Although this all-ACP-EU phase was never closed, in 2003 the regional negotiations were initiated between the EU and the ACP countries beginning with Central Africa and West Africa, and in 2004 with Eastern and Southern Africa, the Caribbean and lastly the Southern Africa Development Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations régionales devraient débuter ->

Date index: 2023-10-23
w