Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Négociation d'égal à égal
Négociation dans des conditions de pleine concurrence
Négociation sans complaisance

Vertaling van "négociations devant également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négociation dans des conditions de pleine concurrence [ négociation d'égal à égal ]

arm's length negotiation


négociation d'égal à égal [ négociation sans complaisance ]

arm's-length negotiation




l'assureur peut également être appelé devant le tribunal

the insurer may also be joined in proceedings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devant conduire à l'adoption des propositions visant à réformer le système d'information Schengen et Eurodac e ...[+++]

Increased financial support to Member States with €200 million in 2017 for national return efforts as well as for specific joint European return and reintegration activities; Improving information exchange to enforce return by collecting real time information at national level and sharing it using the existing Integrated Return Management Application, as well as speeding up work on adopting the proposals to reform the Schengen Information System and Eurodac and to establish an EU Entry-Exit System (EES) and a European Travel Information System (ETIAS); Exchanging best practices to ensure reintegration packages are consistent and cohere ...[+++]


Étant donné le nombre potentiellement élevé de producteurs-exportateurs et négociants/mélangeurs américains concernés par le présent réexamen au titre de l’expiration des mesures et afin d’achever l’enquête dans les délais prescrits, la Commission peut limiter à un nombre raisonnable les producteurs-exportateurs et négociants/mélangeurs devant faire l’objet de l’enquête, en sélectionnant un échantillon (ce procédé est également appelé «échantillon ...[+++]

In view of the potentially large number of exporting producers and traders/blenders in the United States of America involved in this expiry review and in order to complete the investigation within the statutory time limits, the Commission may limit the exporting producers and traders/blenders to be investigated to a reasonable number by selecting a sample (this process is also referred to as ‘sampling’).


En ce qui concerne une conduite révélatrice d'un comportement qui est interdit en vertu du règlement (UE) no 596/2014, il convient également d'établir la liste non exhaustive des indications indiquant des opérations d'initiés et des manipulations de marché devant être pris en compte par l'opérateur d'une plate-forme de négociation lors de l'examen des transactions ou des ordres pour déterminer l'applicabilité de l'obligation d'info ...[+++]

With regard to conduct that may indicate abusive behaviour within the scope of Regulation (EU) No 596/2014, it is also appropriate to set up a non-exhaustive list of signals of insider dealing and market manipulation which should be taken into account by the operator of a trading venue when examining transactions or orders to trade in order to determine whether the obligation to inform the relevant national competent authority applies, as set out in Articles 31(2) and 54(2) of Directive 2014/65/EU.


Nous aborderons également les avancées réalisées dans nos programmes bilatéraux, et notamment les négociations devant mener à l’adhésion de la Russie à l’OMC, les questions de visas, nos voisins communs et les droits de l’homme».

We will also discuss progress on our bilateral agenda, including among others Russia WTO accession, visa issues, our common neighbourhood and human rights".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que la Présidence chypriote envisage de présenter un "cadre de négociation", y compris des plafonds (mais également les choix politiques relevant de la procédure législative ordinaire) devant le Conseil européen, lors d'une réunion extraordinaire en novembre 2012;

whereas the Cypriot Presidency-in-Office intends to submit a "negotiating box", including ceiling figures (but also policy choices falling within the ordinary legislative procedure) to an Extraordinary European Council in November 2012;


Une coopération avec la Suisse devant aussi être instaurée, il faudrait donner la priorité aux négociations en cours relativement à un accord visant à l'intégration complète des marchés de l'électricité, et envisager également d'étendre ces négociations à d'autres domaines comme les énergies renouvelables et le gaz naturel.

Cooperation with Switzerland should also be built up. Current negotiations of an agreement aimed at full integration of electricity markets should be given priority, and consideration should also be given to extending these negotiations to other areas, such as renewables and natural gas.


Il se trouve également que Gazprom est l'autre partie en présence dans l'une de ces négociations devant mener à des investissements de plus d'un milliard de dollars.

It also so happens that Gazprom is the counterparty in one of those negotiations for the $1 billion-plus investment.


La conférence a également passé en revue le programme de travail initial des négociations, fondé sur les chapitres de l'acquis devant être examinés minutieusement d'ici la fin mars de l'année prochaine Une fois que l'examen analytique d'un chapitre de négociation donné aura été achevé, les États membres statueront sur l'ouverture du chapitre en question et fixeront les critères de référence s'y rapportant.

The Conference also reviewed the initial work programme for the negotiations, based on the "acquis" chapters to be screened until the end of March next years. Where screening has been completed on a given negotiating chapter, the Member States will decide whether to open the chapter concerned and will define the relevant benchmarks.


Les participants se sont également félicités de la récente décision prise par l'UE de cofinancer une étude de faisabilité concernant le gazoduc nord-européen. Ils ont exprimé leur satisfaction devant les progrès réalisés dans la recherche d'une solution au problème des clauses de destination figurant dans certains contrats de fourniture de gaz à long terme, et ont salué l'annonce, par la Commission européenne, du lancement de négociations avec la Russie sur ...[+++]

Participants also welcomed the recent EU decision to co-finance a feasibility study of the North European gas pipeline, the progress achieved in resolving the issue of destination clauses in certain long-term gas supply contracts, as well as the European Commission's announcement to launch negotiations with Russia on trade in nuclear materials in January 2004.


Par ailleurs, il a également été décidé à cette occasion d'établir un groupe de travail, devant préparer les travaux du groupe de négociation.

It was also decided on the same occasion to establish a Working Group in order to prepare the work of the negotiating body already referred to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations devant également ->

Date index: 2020-12-22
w