Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négociateurs devraient défendre davantage » (Français → Anglais) :

Mme Hélène Alarie: Pendant j'écoutais l'exposé que nous a présenté le Syndicat national des cultivateurs, la phrase suivante m'a interpellée: «On a l'impression que les négociateurs devraient défendre davantage les producteurs».

Mrs. Hélène Alarie: As I was listening to the presentation by the National Farmers Union, one statement caught my attention, namely that our negotiators should be defending the position of producers more vigorously.


Mme Hélène Alarie: Est-ce que cela fait partie des choses que les négociateurs devraient écouter davantage?

Ms. Hélène Alarie: Is this something negotiators should pay closer attention to?


Si vous saviez que le parent est aliénant pour l'enfant, et si vous pensez zut, je pense que ces enfants devraient voir davantage leur autre parent, vous n'avez qu'à dire et bien je n'irai pas défendre cette cause.

If you know that the parent is alienating the child, and you think, gee, I think these kids should see more of that other parent, you should just say, hey, I'm not going to do this.


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Monsieur le Président, dans Le Devoir de samedi, l'ex-conseiller juridique du Québec à Washington, M. Elliott Feldman, déclarait que les intérêts commerciaux étaient très mal défendus dans le dossier du bois d'oeuvre et que les négociateurs fédéraux se préoccupaient davantage de présenter coûte que coûte une position pancanadienne plutôt que de défendre ...[+++]

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Mr. Speaker, in Le Devoir on Saturday, Quebec's former legal adviser in Washington, Mr. Elliott Feldman, said that trade interests were not well defended in the softwood lumber question and that federal negotiators were more concerned about presenting a pan-Canadian position than about defending provinces whose trade practices are above reproach.


L'exposé porte davantage sur les questions fondamentales de la démocratie et moins sur des questions pragmatiques, comme celle de savoir sur quels secteurs devraient se concentrer les négociateurs, qui présuppose que l'adoption enthousiaste du néo-libéralisme par le gouvernement, et notamment le déplacement du pouvoir vers les sociétés transnationales—qui s'appelle libre-échange—est légitime.

The presentation will be more about basic issues of democracy and less about pragmatic matters like what sectors do I think our negotiators should focus on, which presupposes that the government's enthusiastic embrace of neo-liberalism, and particularly the shifting of power to transnational corporations—it's called free trade—is legitimate. The purpose of my presentation is to argue that the entire process is illegitimate and to put forward two challenges to the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociateurs devraient défendre davantage ->

Date index: 2021-11-24
w