Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité de définir quels étaient " (Frans → Engels) :

Une des questions difficiles auxquelles nous avons été confrontés dans nos rapports avec la Garde côtière et le MPO depuis trois ou quatre ans, en ce qui a trait au recouvrement des coûts, a été la nécessité de définir quels étaient les niveaux de service dont avaient besoin les transporteurs commerciaux pour assurer la bonne marche de leur flotte et de leurs activités.

One of the difficult issues we've had to face when dealing with the coast guard and DFO throughout the last three or four years in dealing with the cost-recovery issue was that we had to agree on what sorts of levels of service were required by commercial shipping to support our fleet, to support our activity.


Nous avons donc adopté une démarche différente, en nous efforçant de définir quels étaient les travailleurs les plus susceptibles d'être dans une situation les amenant à côtoyer le virus et, dans certains cas, à contribuer à la dissémination éventuelle du virus, notamment auprès des groupes vulnérables.

Therefore, we took a different approach, which was to say which of the workers were most likely to be in situation where they could encounter the virus and in some way be linked with the possible spread of the virus, particularly to vulnerable groups.


Il est évident que, dans le cas des pêches, un certain nombre de jugements ont permis de mieux définir quels étaient les droits ancestraux existants en matière de pêche.

And certainly in the case of the fishery, there have been a number of judgments that have helped to define exactly what those existing aboriginal rights may be with respect to the fishery.


114. indique que l'Union doit garantir à tous des conditions équitables en ce qui concerne les subventions nationales et les régimes d'aide d'État, qui ne renforcent pas de façon inéquitable la position dominante sur le marché de certaines technologies et de certains opérateurs, en vue de transformer nos système énergétiques; se félicite, à cet égard, du rapport de la Commission du 10 octobre 2014 sur les coûts de l'énergie et les subventions dans le secteur de l'énergie dans l'Union européenne, et invite la Commission à actualiser ce rapport chaque année afin de mieux définir quels sont les sect ...[+++]

114. Stresses that the EU must ensure an internal level playing field with regard to national subsidy and state aid regimes, which does not unfairly reinforce market dominance of certain technologies and operators, in view of transforming our energy systems; welcomes, in this regard, the Commission’s report of 10 October 2014 on subsidies and costs of EU energy, and calls on the Commission to annually update this report, in order to better identify which sectors and areas are in need of additional funds, and which sectors experience market distortions as a result of subsidies;


110. indique que l'Union doit garantir à tous des conditions équitables en ce qui concerne les subventions nationales et les régimes d'aide d'État, qui ne renforcent pas de façon inéquitable la position dominante sur le marché de certaines technologies et de certains opérateurs, en vue de transformer nos système énergétiques; se félicite, à cet égard, du rapport de la Commission du 10 octobre 2014 sur les coûts de l'énergie et les subventions dans le secteur de l'énergie dans l'Union européenne, et invite la Commission à actualiser ce rapport chaque année afin de mieux définir quels sont les sect ...[+++]

110. Stresses that the EU must ensure an internal level playing field with regard to national subsidy and state aid regimes, which does not unfairly reinforce market dominance of certain technologies and operators, in view of transforming our energy systems; welcomes, in this regard, the Commission's report of 10 October 2014 on subsidies and costs of EU energy, and calls on the Commission to annually update this report, in order to better identify which sectors and areas are in need of additional funds, and which sectors experience market distortions as a result of subsidies;


Nous aimons également parler d’intégration européenne, mais quel meilleur ciment entre des individus de pays différents que la nécessité de définir une vision commune, de formuler une proposition conjointe et de chercher le soutien d’individus parlant différentes langues?

We also like to talk about European integration. What unites people from different countries, however, more than the need to look for a common view, to formulate a common proposal and to seek the support of people speaking various different languages?


(Le document est déposé) Question n 68 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l'Initiative canadienne de vaccination contre le VIH (l’Initiative) et le laboratoire de niveau 5 (le laboratoire): a) quels sont les détails de la première demande de propositions relative à l’Initiative; b) quel montant d’argent le gouvernement et la Fondation Gates prévoyaient-ils investir dans l’Initiative et quelles étaient les dates prévues pour cet investissement; c) combien y a-t-il eu de soumissions pour cette Initiative et de quels organismes parv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 68 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the Canadian HIV Vaccine Initiative (CHVI) and the Level 5 Laboratory (L5L): (a) what are the details of the initial request for proposals for the CHVI; (b) what amount were the government and the Gates Foundation planning to invest in the CHVI and what were the scheduled dates for investment; (c) how many bids for the CHVI were submitted and by which organizations; (d) what are the details of the CHVI process for determining suitable award winners; (e) what were the selection criteria for awarding the CHVI bid and who was responsible for identifying the criteria; (f) how many people made up the independent evaluation committee for the CHVI bids, how were they sel ...[+++]


10. souligne la nécessité de définir une série de conditions préalables requises pour la conclusion d'un accord environnemental, qui soient valables quel que soit le secteur spécifique concerné par l'accord, et propose les éléments suivants:

10. Emphasises the need to define a series of essential prerequisites for the conclusion of an environmental agreement which would be valid irrespective of the specific sector to which the agreement is applied, and for this purpose suggests the following elements:


10. souligne la nécessité de définir une série de conditions préalables requises pour la conclusion d'un accord environnemental, qui soient valables quel que soit le secteur spécifique concerné par l'accord, et propose les éléments suivants:

10. Emphasises the need to define a series of essential prerequisites for the conclusion of an environmental agreement which would be valid irrespective of the specific sector to which the agreement is applied, and for this purpose suggests the following elements:


On a mis en place à Paris une commission de validation des outils de prévention, comprenant toute une série d'experts de la prévention, pour définir quels étaient les outils les plus appropriés à cette classe d'âge et à des interventions en milieu scolaire.

In Paris, we created a commission to test prevention tools, which involved many experts on prevention, to determine which were the most appropriate tools for this age group and for use in a school environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité de définir quels étaient ->

Date index: 2025-04-11
w