Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité de briser cette dynamique " (Frans → Engels) :

Cette conférence a mis en exergue la nécessité de maintenir la dynamique afin d’éviter une augmentation brutale de nouvelles contaminations et de planifier les étapes suivantes de la lutte contre l’épidémie en cours à l’époque et contre toute épidémie ultérieure du virus Ebola.

This highlighted the need to keep the momentum to prevent a sharp increase in new cases, and to plan the next steps in the fight both against the then outbreak and any subsequent outbreak of the Ebola virus.


Ce document stratégique de 1994, qui couvrait l'Asie du Sud, du Sud-Est et du Nord-Est, soulignait l'évolution économique rapide qu'avait connue cette région au cours des décennies écoulées et la nécessité d'y assurer à l'UE une présence réelle et dynamique.

The 1994 Strategy paper covered South, South-East and North-East Asia. It emphasised the rapid economic changes that had taken place in the region over the previous decades, and the need to ensure an effective and proactive EU presence in the region.


10. souligne le besoin de réponses claires et non équivoques qui reconnaissent le rôle des femmes en tant qu'acteurs clés pour la protection de leurs familles et communautés et pour briser les chaînes de transmission de la maladie à virus Ebola; souligne la nécessité de favoriser le rétablissement, y compris des mesures visant à faire participer les associations de femmes à des programmes d'information sur l'importance des soins de santé, comme des sessions d'information qui traitent des précautions en lien avec la maladie à virus Eb ...[+++]

10. Stresses that clear and unambiguous responses are needed that acknowledge the role of women as key actors in protecting their families and communities and in breaking EVD transmission chains; stresses the need to stimulate recovery, including measures to: engage women’s organisations in schemes to provide information on the importance of health-care, such as sessions that address EVD-related precautions for women and girls; train EVD-survivors as nurses, cleaners and laundry workers; and ensure equal protection of all hospital staff; stresses as well the importance of providing men and women with detailed information about sexual and reproductive health, in particular the risks ...[+++]


101. fait observer que pour assurer la sécurité de l'approvisionnement en énergie, il est nécessaire de disposer de ressources fiables et flexibles en suffisance pour assurer la capacité voulue en cas de crête de la demande ainsi qu'au cours de périodes marquées par des difficultés politiques, économiques ou technologiques, et que cette capacité peut être fournie au moyen de modalités de secours flexibles, de la gestion de la demande, des échanges transfrontaliers et de l'interconnexion des réseaux ainsi que par l'utilisation plus rationnelle des capacités excédentaires; souligne la nécessité ...[+++]

101. Notes that in order to ensure security of energy supply there must be sufficient flexible and reliable resources to provide the capacity needed in periods of peak demand as well as in periods marked by political, economic or technological difficulties, and that such capacity can be provided by means of flexible backup, demand-side management, cross-border trading and interconnection, and more efficient use of existing excess capacity; points out the need for energy storage and more flexible and dynamic grids, on account of the r ...[+++]


Cette approche est cohérente avec la nécessité d’adapter la définition du bon état écologique au fil du temps afin de tenir compte du caractère dynamique des écosystèmes marins, de leur variabilité naturelle et du fait que les pressions et incidences auxquelles ils sont soumis peuvent varier en fonction de l’évolution des activités humaines et de l’incidence des changem ...[+++]

This is coherent with the fact that the determination of good environmental status may have to be adapted over time, taking into account the dynamic nature of marine ecosystems, their natural variability, and the fact that the pressures and impacts on them may vary with the evolution of different patterns of human activity and the impact of climate change.


Il serait aujourd’hui économiquement contradictoire de briser cette dynamique.

It would now be contradictory in economic terms to disrupt this process.


Et dans la concertation entre l'Union européenne, les États-Unis eux-mêmes, la Russie et les Nations unies, j'inclurais le monde arabe (en particulier quelques États, mais en général le monde arabe, par l'intermédiaire de la Ligue arabe) pour que, finalement, nous fassions comprendre aux parties la nécessité de briser cette dynamique d'actions et de réactions qui ne mène nulle part, car nous connaissons tous l'issue de ce processus, qui impliquerait des morts et une souffrance encore plus absurdes, s'il en est.

The European Union, the United States, Russia and the United Nations must work together. In addition, the whole Arab world as represented by the Arab League, and certain states in particular, must also be involved in this concerted approach.


Et dans la concertation entre l'Union européenne, les États-Unis eux-mêmes, la Russie et les Nations unies, j'inclurais le monde arabe (en particulier quelques États, mais en général le monde arabe, par l'intermédiaire de la Ligue arabe) pour que, finalement, nous fassions comprendre aux parties la nécessité de briser cette dynamique d'actions et de réactions qui ne mène nulle part, car nous connaissons tous l'issue de ce processus, qui impliquerait des morts et une souffrance encore plus absurdes, s'il en est.

The European Union, the United States, Russia and the United Nations must work together. In addition, the whole Arab world as represented by the Arab League, and certain states in particular, must also be involved in this concerted approach.


Au-delà de cette évolution positive, le rapport rappelle aussi la nécessité de conserver la dynamique actuelle pour achever effectivement le PASF d'ici à 2005.

Despite these positive developments, the report also warns of the need to keep up the momentum to implement the FSAP effectively by 2005.


le nouvel objectif stratégique fixé pour l'Union européenne par le Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 et confirmé par le Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars 2001, à savoir "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale"; les conclusions du Conseil européen du printemps 2005, qui soulignent que "le capital humain est l'actif le plus important pour l'Europe" ; l'affirmation du Conseil européen de Lisbonne selon laque ...[+++]

the new strategic goal set for the European Union by the Lisbon European Council of 23-24 March 2000 and reaffirmed by the Stockholm European Council of 23 and 24 March 2001, "to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth, with more and better jobs and greater social cohesion"; the conclusions of the Spring 2005 European Council, which underline that "human capital is Europe's most important asset" ; the Lisbon European Council's affirmati ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité de briser cette dynamique ->

Date index: 2024-01-17
w