Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité d'agir davantage " (Frans → Engels) :

6. souligne qu'une plus grande transparence s'impose dans la communication des résultats du dialogue entre Belgrade et Pristina et la participation des sociétés civiles et des parlements concernés au processus de mise en œuvre; insiste, à cet égard, sur la nécessité, pour les négociateurs kosovars et serbes, de renforcer la confiance du public et d'être à l'écoute des citoyens, hommes et femmes; invite les autorités serbes de Belgrade, de Mitrovica et du sud de l'Ibar à agir davantage pour accroître les échanges ...[+++]

6. Emphasises the need for greater transparency in communicating the outcomes of the Belgrade-Pristina dialogue and involving the parliaments and civil societies concerned in the implementation process; stresses, in this regard, the need for the Serbian and Kosovo negotiators to build public trust and reach out to citizens, women and men; calls on the Serbian authorities in Belgrade, Mitrovica and south of the Ibar river to do more to increase community interaction between Kosovo Serbs and Albanians, in particular by encouraging schools and community centres to teach the Albanian language; emphasises that Kosovo Albanians must also be ...[+++]


C'est également là que la Commission reconnaît la nécessité d'agir davantage et laisse entrevoir la possibilité d'une procédure de vérification plus proactive, associée à un système d'alerte précoce concernant le respect de la législation.

This is also where the Commission recognises more needs to be done, and it raises the prospect of a more pro-active verification procedure combined with an early-warning system on compliance.


32. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhésion; observe que des relations interpersonnelles – et notamment des relations profession ...[+++]

32. Calls on the authorities to actively support civil society and its involvement in the formulation of social and economic policies in full support of freedom of expression and association, underlines the important role that civil society and international NGOs play in reconciliation between ethnic groups and calls on the Commission to step up its financial assistance to their work; emphasises in this respect the need for an effective framing of these issues in the Annual Programmes for Kosovo under the Instrument for Pre-accession Assistance; notes that good interpersonal and especially business cooperation exists between individual ...[+++]


30. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhésion; observe que des relations interpersonnelles – et notamment des relations profession ...[+++]

30. Calls on the authorities to actively support civil society and its involvement in the formulation of social and economic policies in full support of freedom of expression and association, underlines the important role that civil society and international NGOs play in reconciliation between ethnic groups and calls on the Commission to step up its financial assistance to their work; emphasises in this respect the need for an effective framing of these issues in the Annual Programmes for Kosovo under the Instrument for Pre-accession Assistance; notes that good interpersonal and especially business cooperation exists between individual ...[+++]


Les auteurs du rapport reconnaissent les forces de la concurrence qui s'exercent actuellement dans le marché canadien des télécommunications et insistent sur la nécessité de modifier de fond en comble le cadre réglementaire actuel pour laisser agir davantage les forces du marché et atténuer la réglementation de sorte que la population puisse recevoir des services novateurs de haute qualité à des prix concurrentiels.

The Telecommunications Policy Review Panel recognizes the forces of competition at play today in Canadian telecommunications, and urges fundamental change to the current regulatory framework to rely more heavily on market forces and less on regulation to ensure that the public receives high-quality innovative services at competitive rates.


Les réponses données par les États membres confirment aussi la nécessité d'agir davantage sur la vente au détail des jeux vidéo en boutique afin d'éviter que certains jeux n'y soient vendus à des mineurs.

The replies given by the Member States furthermore confirm the need for more action on the retail sale of video games in shops in order to deal with the "underage" sale of video games.


Premièrement, dans le contexte de la consultation sur le projet d'orientations stratégiques communautaires, y compris des États membres, la nécessité d’agir davantage au niveau européen dans ce domaine a été un thème récurrent.

First, in the context of the consultation on the draft Community Strategic Guidelines, including with Member States, the need to do more at European level in this field was a recurring theme.


7. souligne la nécessité d'agir davantage, en particulier dans les secteurs des transports et de l'énergie, pour réduire les émissions de dioxyde de carbone en promouvant les économies d'énergie et les sources renouvelables; invite la Commission et les États membres à s'accorder rapidement sur des mesures communautaires et nationales en vue d'atteindre, comme un premier pas pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, les objectifs fixés dans le protocole de Kyoto et à jouer un rôle pionnier dans les prochaines discussions sur la seconde période d'engagement en vue de faire adopter un pla ...[+++]

7. Underlines the need for more action, particularly in the transport and energy sectors, to reduce CO2 emissions by promoting energy-saving and renewable energy sources, and calls on the Commission and the Member States to rapidly agree on EU and national measures to implement the targets agreed in the Kyoto Protocol as a first step to reduce greenhouse gas emissions, and to take a pro-active role in future discussions on the second commitment period with a view to adopting a comprehensive action plan with targets that would end human-induced climate change;


Le paquet « Emploi » constitue la réponse directe aux conclusions du Conseil de printemps : les États membres y soulignaient la nécessité d’agir dans les quatre domaines spécifiques mis en lumière par le rapport « Wim Kok » de la Taskforce sur l’emploi, soit attirer davantage de personnes sur le marché du travail, améliorer la gouvernance de l'emploi, investir dans le capital humain et améliorer la capacité d'adaptation.

The employment package responds directly to the Spring Council's conclusions, when Member States emphasised the need for action in the four specific areas highlighted in Wim Kok's 'Employment Task Force' report: attracting more people to the labour market, improving the governance of employment, investing in human capital and improving adaptability.


Lorsqu'un sans-abri meurt à quelques pas de l'Assemblée législative de l'Ontario, lorsque cet homme ne cadre pas avec le stéréotype de l'itinérant, cela souligne encore davantage la nécessité pour le gouvernement d'agir avec les provinces pour construire des logements à prix modique.

When a homeless man dies within sight of the Ontario legislature, a man who did not fit the stereotype of a street person, it further emphasizes the need for the government to take action with the provinces in the construction of low-cost housing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité d'agir davantage ->

Date index: 2021-09-06
w