Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaires pour faire en sorte que nous puissions bénéficier " (Frans → Engels) :

Cette loi soutient les activités des localités rurales qui sont nécessaires pour faire en sorte que nous puissions bénéficier d'un traitement juste et équitable d'un bout à l'autre du pays.

It is the act that supports those rural community operations that are required in order to make certain we get fair and equal treatment right across this land.


Ces initiatives ont largement contribué à faire en sorte que nous puissions bénéficier des bienfaits de la nature pendant de nombreuses années encore.

These initiatives have gone a long way towards ensuring that nature’s benefits keep flowing for many years to come.


En tant qu'assemblée représentant les villes et les régions d'Europe, nous en soutiendrons le déploiement et nous coopérerons activement avec les autorités locales et régionales pour faire en sorte que nous puissions réaliser les objectifs de l'Union en matière de diversité pour 2020».

As the Assembly representing cities and regions in Europe, we will support its roll out and actively engage with local and regional authorities to ensure we reach our biodiversity targets for 2020".


Pour apporter aux entreprises la sécurité juridique dont elles ont besoin pour investir maintenant et faire en sorte que les générations futures bénéficient d'investissements intelligents, nous devons commencer à agir immédiatement en nous appuyant sur un cadre réglementaire qui assure la stabilité à long terme.

To give businesses the certainty which they need to invest now, and to ensure that future generations benefit from smart investment, we have to start taking action immediately, on the basis of a regulatory framework that provides long-term stability.


Ce dernier contribuera à la mise au point et au déploiement des outils et des technologies nécessaires pour nous permettre de nous adapter à une menace en constante évolution et à faire en sorte que nos moyens de défense restent à un niveau aussi avancé que les armes employées par les cybercriminels.

The European Cybersecurity Research and Competence Centre will help develop and roll out the tools and technology necessary to keep up with an ever-changing threat and make sure our defences are as state-of-the-art as the weapons that cyber-criminals use.


En acceptant la Russie et d’autres pays comme parties à cette convention internationale, au même titre que l’UE, nous pouvons faire en sorte que les enfants bénéficient également d’une protection équivalente au niveau mondial».

By welcoming Russia and others as EU counterparts under this international agreement, we can make sure children are similarly protected at a global level as well".


Sur un marché concurrentiel, les utilisateurs finals devraient bénéficier de la qualité de service qu’ils demandent mais, dans certains cas particuliers, il peut être nécessaire de faire en sorte que les réseaux de communications publics atteignent des niveaux de qualité minimaux, de manière à prévenir la dégradation du service, le blocage des accès et le ralentissement du trafic sur les réseaux.

A competitive market should ensure that end-users enjoy the quality of service they require, but in particular cases it may be necessary to ensure that public communications networks attain minimum quality levels so as to prevent degradation of service, the blocking of access and the slowing of traffic over networks.


De plus, c'est dans ce contexte que nous devons poursuivre notre orientation, pour faire en sorte que nous puissions offrir les outils nécessaires à l'entrepreneur qui désire démarrer une entreprise, qui souhaite prendre de l'expansion ou qui veut accéder à de nouveaux marchés.

That is also why we have to continue working so that we can provide the necessary tools for entrepreneurs who want to start or expand a business or access new markets.


Tous autant que nous sommes nous devons nous efforcer de faire en sorte que nous puissions pleinement exploiter toutes les potentialités offertes par cette relation”.

All of us must make an effort to ensure that we can fulfil the whole potential of this relationship”.


J'espère que tous les députés de cette Chambre reconnaîtront ce fait et qu'ils vont continuer de travailler avec nous, afin que nous prenions toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que l'industrie automobile du Québec continue de croître et continue de représenter un élément dynamique de l'économie de cette province et du Canada (1055) M. Stéphane Bergeron (Verchères Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, le ministre nous invite très gentiment à continuer d ...[+++]

I hope that all members of this House will recognize this and that they will continue to work with us so that we can do everything necessary to ensure that Quebec's auto industry continues to grow and continues to represent a dynamic part of the economy in that province and in Canada (1055) Mr. Stéphane Bergeron (Verchères Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, the minister has very kindly invited us to continue working with him to ensure the growth of the auto industry in Quebec, and yada yada yada.


w