Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaires devraient donc » (Français → Anglais) :

Les Forces canadiennes n'ont pas la préparation nécessaire pour le faire et devraient donc s'en abstenir.

The Canadian Forces is not prepared to do that and should not be doing it, as in the past.


Nous avons découvert que le seul fait sur lequel le gouvernement se fondait pour avancer qu'il y avait eu des cas de fraude électorale, que ce projet de loi est nécessaire et que les députés devraient donc l'appuyer, était faux.

We have found out that this one piece of evidence the government has been using that actual electoral fraud took place, and therefore we need this bill, and therefore members of Parliament should vote for it, is not true.


Les États membres devraient donc doter ces organismes des compétences nécessaires pour sanctionner les violations et résoudre les différends entre les passagers et les acteurs du secteur; en outre, tous les organismes devraient examiner en profondeur toutes les plaintes reçues.

Member States should therefore give NEBs sufficient power to sanction infringements and to resolve disputes between passengers and industry, and all NEBs should fully investigate all complaints received.


Les données nécessaires à la transparence pré- et post-négociation devraient donc être mises à la disposition du public sous une forme «dégroupée», afin de réduire les coûts qu'entraîne l’achat de données pour les acteurs du marché, et des dispositifs de publication agréés devraient être utilisés pour assurer la cohérence et la qualité de ces données et rendre possible la diffusion consolidée en continu de données post-négociation .

Therefore, pre- and post-trade transparency data should be made available to the public in an ‘unbundled’ fashion in order to reduce costs for market participants when purchasing data and approved publication arrangements used to ensure the consistency and quality of such data and to enable the delivery of a consolidated tape for post-trade data .


Les données nécessaires à la transparence pré- et post-négociation devraient donc être mises à la disposition du public sous une forme «dégroupée», afin de réduire les coûts qu'entraîne l’achat de données pour les acteurs du marché, et des dispositifs de publication agréés devraient être utilisés pour assurer la cohérence et la qualité de ces données et rendre possible la diffusion consolidée en continu de données post-négociation.

Therefore, pre- and post-trade transparency data should be made available to the public in an "unbundled" fashion in order to reduce costs for market participants when purchasing data and approved publication arrangements used to ensure the consistency and quality of such data and to enable the delivery of a consolidated tape for post-trade data.


100. souligne que les réaffectations de crédits nécessaires à l'augmentation du financement de la PEV devraient être basées sur des priorités claires et ne devraient donc pas se faire au détriment du seul instrument de paix et de réponse face à la crise, à savoir l'instrument de stabilité, comme le propose la Commission; insiste sur le fait que le financement de la PEV ne devrait pas être affecté par la crise actuelle de la dette ...[+++]

100. Underlines that the reallocation of appropriations needed for the increased funding for the ENP should be based on clear priorities and should therefore not be to the detriment of the Union's only crisis response and peace-building tool, the Instrument for Stability, as proposed by the Commission; emphasises that the funding of the ENP should not be affected by the current sovereign debt crisis;


100. souligne que les réaffectations de crédits nécessaires à l’augmentation du financement de la PEV devraient être basées sur des priorités claires et ne devraient donc pas se faire au détriment du seul instrument de paix et de réponse face à la crise, à savoir l’instrument de stabilité, comme le propose la Commission; insiste sur le fait que le financement de la PEV ne devrait pas être affecté par la crise actuelle de la dette ...[+++]

100. Underlines that the reallocation of appropriations needed for the increased funding for the ENP should be based on clear priorities and should therefore not be to the detriment of the Union’s only crisis response and peace-building tool, the Instrument for Stability, as proposed by the Commission; emphasises that the funding of the ENP should not be affected by the current sovereign debt crisis;


Par conséquent, il n'est pas si facile et si simple qu'on le pense de déterminer quels services devraient être considérés comme médicalement nécessaires, et donc, remboursés par le régime public.

Therefore, determining what services should be considered medically necessary and covered by public funds is not as easy or simple as is sounds.


Les parlements nationaux devraient donc disposer de toute l'information nécessaire de la part de l'Union et de ses institutions.

Therefore, national parliaments should be provided with all the necessary information of the Union and its institutions.


"Pour lutter contre le chômage des jeunes sans qualifications, le premier devrait être la mise en place de schémas permettant d'assurer la liaison entre la formation scolaire et la vie active (apprentissage en entreprise, stages dans le milieu professionnel, etc)Parallèlement, il faut toutefois bien veiller à assurer à l'ensemble des jeunes une éducation générale de qualité et une formation de base suffisamment large et solide pour leur permettre une adaptation à des conditions nécessairement changeantesLes notions d'éducation permanente et de formation continue devraient donc ...[+++] bien plus résolument installées au coeur des systèmes de formation qu'elles ne le sont aujourd'hui.

"In order to stem the rise of unemployment among unqualified young people, the first step is to establish bridges between school education and working life (in-service apprenticeship, training periods in industry, etc.). There is an attendant need, however, to guarantee all young people good quality general education and a sufficiently broad-based and solid training to enable them to adapt tocircumstances which are inevitably changing.


w