Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaires devra provenir » (Français → Anglais) :

Il nous faut donc trouver le moyen de faire la promotion de la culture canadienne auprès de ces groupes et je pense que l'argent nécessaire devra provenir dans une certaine mesure du gouvernement fédéral sous forme d'appui aux musées.

We need to find ways to promote the Canadian culture to those groups that are increasing to such a high level. That money is going to have to come, I believe, from the federal government in some form in support of museums.


Le million de signatures nécessaires devra provenir d’au moins un quart des États membres de l’UE et être récolté en moins de 12 mois.

The million signatures that are required must come from at least one quarter of the EU Member States and must be gathered within 12 months.


F. considérant que, selon la communication de la Commission "Priorités en matière d’infrastructures énergétiques pour 2020 et au-delà - Schéma directeur pour un réseau énergétique européen intégré", 200 milliards d'EUR seront nécessaires au cours de la décennie à venir afin de financer les besoins en infrastructures énergétiques; et considérant que la moitié de cette somme devra provenir des États membres,

F. whereas, according to the Commission communication entitled ‘Energy infrastructure priorities for 2020 and beyond – a blueprint for an integrated European energy network’, EUR 200 billion will be needed during the coming decade in order to finance energy infrastructure requirements, and whereas half this amount must be provided by the Member States,


Z. considérant que, selon la communication de la Commission «Priorités en matière d'infrastructures énergétiques pour 2020 et au-delà - Schéma directeur pour un réseau énergétique européen intégré», 200 milliards d'EUR seront nécessaires au cours de la décennie à venir afin de financer les besoins en infrastructures énergétiques; et considérant que la moitié de cette somme devra provenir des États membres,

Z. whereas, according to the Commission communication entitled ‘Energy infrastructure priorities for 2020 and beyond – a blueprint for an integrated European energy network’, EUR 200 billion will be needed during the coming decade in order to finance energy infrastructure requirements, and whereas half this amount must be provided by the Member States,


Étant donné que les pays les plus touchés par cette maladie sont également parmi les plus pauvres, la majorité des ressources nécessaires devra provenir des partenaires extérieurs, afin que les pays puissent lutter contre la maladie et atteindre le sixième objectif du Millénaire pour le développement.

Given that the countries most seriously affected by this disease are also among the poorest, most of the necessary resources will have to come from external partners, if the countries concerned are to be able to fight malaria and achieve the sixth Millennium Development Goal.


Il est probable qu’à l’avenir la plus grande part des ressources nécessaires pour mettre fin au sous financement des universités devra provenir de sources non publiques.

For the future, it seems likely that the bulk of resources needed to close the funding gap will have to come from non-public sources.


Si la plus grande partie du financement requis devra provenir du secteur privé, une contribution substantielle de l'Union pourrait s'avérer nécessaire, surtout au cours d'une période initiale marquée par le sous-développement des marchés de capitaux et l'absence de tarification pleinement basée sur les coûts.

Although the bulk of financing here would need to come from the private sector, substantial amounts of funding by the Union might prove necessary, especially during an initial period marked by underdevelopment of capital markets and lack of fully cost-based tariffs.


Le gouvernement du Canada a indiqué que, dorénavant, toute l'aide au développement du Canada ne sera plus dorénavant soumise à cette restriction, et donc que, en 2012-2013, cette aide alimentaire ne devra pas nécessairement provenir du Canada.

The Government of Canada has indicated that all of its development assistance will be untied, which means that food assistance does not have to be sourced in Canada by 2012-13.


w