Tous les frais qui n'entrent pas dans les tarifs des passagers et dont la perception ne relève pas des transporteurs aériens opérant
dans la Communauté doivent faire l'objet d'une publicité exhaustive par le vendeur de billets au sens de l'article 2, point d), d
u règlement (CE) n° 2111/2005 du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre
2005 concernant l'établissement d'une liste communautaire des transporteurs aériens qui font l'objet d'une interdiction d'exploitation dans la Communauté e
...[+++]t l'information des passagers du transport aérien sur l'identité du transporteur aérien effectif .All costs which are not part of the air fare and which are not levied by air carriers operating within the Community shall be comprehensively advertised by the "ticket seller" within the meaning of Article 2 (d) of Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 on the establishment of a Community list of air carriers subject to an operating ban within the Community and on informing air transport passengers of the identity of the operating air carrier .