Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «numérique devrait inclure » (Français → Anglais) :

(5 bis) Toute action visant à établir ou à renforcer des services numériques transfrontaliers dans le cadre de la stratégie numérique devrait inclure un ensemble de mesures et d'instruments ayant pour but de protéger et de promouvoir les droits de l'enfant dans l'environnement en ligne.

(5a) Any actions intended to set up or develop digital cross-border services within the framework of the Digital Agenda should include a set of measures and instruments to protect and promote children's rights in the online environment.


Cela devrait inclure des litiges survenant à la suite de la vente ou de la fourniture, contre rémunération, de contenus numériques.

This should include disputes arising from the sale or provision of digital content for remuneration.


Cela devrait inclure des litiges survenant à la suite de la vente ou de la fourniture, contre rémunération, de contenus numériques.

This should include disputes arising from the sale or provision of digital content for remuneration.


La mise en œuvre de la stratégie numérique devrait inclure des incitations destinées à encourager les collectivités territoriales et les universités à travailler ensemble dans le but de développer les concepts indispensables des «laboratoires vivants»,

Implementation of the Digital Agenda should include incentives aimed at encouraging LRAs and universities to work together to develop necessary Living Labs concepts;


L’approche globale du marché unique numérique devrait inclure la diminution de la fragmentation persistante des services financiers, de la logistique, de la protection des consommateurs et de la propriété intellectuelle.

The comprehensive approach to the digital single market should include reducing the remaining fragmentation in financial services, logistics, consumer protection and intellectual property.


L’approche globale du marché unique numérique devrait inclure la diminution de la fragmentation persistante des services financiers, de la logistique, de la protection des consommateurs et de la propriété intellectuelle.

The comprehensive approach to the digital single market should include reducing the remaining fragmentation in financial services, logistics, consumer protection and intellectual property.


L'élargissement de la définition du mariage pour y inclure les couples homosexuels devrait se traduire par un gain numérique pour l'institution du mariage. En réalité, toutefois, les couples homosexuels qui demandent à se marier sont peu nombreux, et ceux qui le font affichent un taux de divorce plus élevé que les couples hétérosexuels.

Granting virtual marriage status to same-sex couples seems like it should be a numerical gain for the institution of marriage, but in reality few same-sex couples actually apply for marriage, and those who do divorce at a higher rate than heterosexual couples.


15. souligne que les stratégies conduites par l'Union en matière de développement et de droits de l'homme devraient inclure des programmes d'aide visant à promouvoir les libertés numériques, en particulier dans les sociétés des pays non démocratiques ainsi que des pays engagés dans un processus de transition politique ou d'après-conflit; estime que les experts de l'Union spécialisés dans les questions réglementaires sont des interlocuteurs essentiels aux fins de la formation de leurs homologues et de l'ancrage des droits et principes ...[+++]

15. Stresses that EU development and human rights programmes should include aid programmes fostering digital freedoms, above all in societies in non-democratic countries, as well as in countries going through post-conflict or political transitions; believes that EU regulatory experts are essential interlocutors for purposes of training counterparts and embedding basic rights and principles in new (media) regulation and legislation in third countries; stresses that aid in the form of building ICT infrastructures should be made conditional on the implementation and preservation of open access to the internet and information online; as w ...[+++]


36. est convaincu qu'un acquis communautaire plus clair et amélioré dans le domaine de la protection des consommateurs, privilégiant les instruments juridiques horizontaux et l'harmonisation de certains aspects du droit des contrats conclus avec les consommateurs, permettrait d'augmenter la confiance des consommateurs dans l'environnement numérique; estime que ceci devrait inclure d'autres directives come celles sur la vente à distance de services financiers et le commerce électronique;

36. Is convinced that greater consumer confidence in the digital environment would be made possible by a clearer and improved consumer acquis communautaire geared towards horizontal legal instruments and the harmonisation of certain aspects of consumer contract law; this should include other directives, such as those on distance selling of financial services and e-commerce;


À notre avis, le registre devrait inclure les données et les vérifications de concordance municipales mises à jour des photos numériques, les fiches signalétiques et la vérification de concordance ainsi que la géocartographie et le profilage géographique.

We believe that updated municipal digital photograph entry and cross-referencing should be included in that, and extensive personal descriptor entry and cross-referencing as well as geo-mapping and geographic profiling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numérique devrait inclure ->

Date index: 2025-02-17
w