Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nul doute l’honorable » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, j'attire votre attention d'abord sur le projet de loi et, en second lieu, sur la motion, qui y est sans nul doute étroitement liée. Cette motion, sur laquelle je prendrai la parole un autre jour, exige l'approbation du Sénat, de la Chambre des communes et de l'Assemblée nationale du Québec.

I commend your attention, honourable senators to, first, the bill, and second, the motion, which is, as I said, cogently important in connection with it, and which requires the approval of the Senate, the House of Commons and of the National Assembly of Quebec, to which I will address myself on another day.


Comme le sait sans nul doute l’honorable députée, la proposition à laquelle elle fait référence crée un cadre juridique qui supprime les obstacles à la liberté d’établissement pour les prestataires de services et à la libre circulation des services entre les États membres.

(DE)As the honourable Member is doubtless aware, the proposal to which she refers creates a legal framework that removes the barriers to the freedom of establishment for service providers and to the free movement of services between the Member States.


En ce qui concerne la diffusion d’informations, comme le sait sans nul doute l’honorable parlementaire, il incombe à la Commission d’assurer la transparence requise des règles applicables.

As for the dissemination of information, as the Honourable Member is certainly aware, it will be up to the Commission to ensure the necessary transparency of the applicable rules.


En ce qui concerne les prestations sociales, l’honorable députée est sans nul doute au courant que le nouveau règlement relatif à la coordination des systèmes de sécurité sociale (règlement 883/2004/CE), qui entrera en vigueur en même temps que le règlement de mise en œuvre annexé, remplacera le règlement 1408/71/CE actuellement d’application.

As regards social security benefits, the honourable Member will no doubt be aware that the new regulation on the coordination of social security systems (Regulation No 883/2004/EC), which will enter into effect simultaneously with the appendant Implementing Regulation, will replace Regulation No 1408/71/EC, which is currently applicable.


À cet égard, l’honorableputée fait sans nul doute référence au fait que, dans sa stratégie politique pour 2006, la Commission a annoncé qu’une de ses initiatives clés pour 2006 sera la proposition d’une nouvelle stratégie communautaire en matière de santé et de sécurité au travail.

In that connection, the honourable Member is no doubt referring to the fact that, in its annual policy strategy for 2006, the Commission has announced that one of its key initiatives in 2006 will be a proposal for a new Community strategy on health and safety at work.


En ce qui concerne les prestations sociales, l’honorable députée est sans nul doute au courant que le nouveau règlement relatif à la coordination des systèmes de sécurité sociale (règlement 883/2004/CE), qui entrera en vigueur en même temps que le règlement de mise en œuvre annexé, remplacera le règlement 1408/71/CE actuellement d’application.

As regards social security benefits, the honourable Member will no doubt be aware that the new regulation on the coordination of social security systems (Regulation No 883/2004/EC), which will enter into effect simultaneously with the appendant Implementing Regulation, will replace Regulation No 1408/71/EC, which is currently applicable.


L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, nul doute, je vais me renseigner à ce sujet et vous fournir une réponse le plus vite possible.

Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I certainly will make enquiries and try to make the information available quickly.


Pour ce qui est de la question précise du sénateur au sujet du Falun Gong, je vais faire savoir au premier ministre que madame le sénateur et d'autres honorables sénateurs, sans nul doute, souhaiteraient qu'il soulève cette question.

As to the honourable senator's specific question with respect to the Falun Gong, I will make the Prime Minister aware of the fact that she and other honourable senators, I am sure, wish that that issue be raised.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, cette question exigera des calculs et, nul doute, un complément d'étude.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, that will require some calculations and, no doubt, some study.


Les hauts gradés du MDN, qui sont sans nul doute sous la coupe du cabinet du ministre et de ses puissants mandarins civils, qui contrôlent avec succès le processus décisionnel des Forces canadiennes depuis 25 ans, préfèrent nier le scandale que de l'admettre et de faire amende honorable.

The hierarchy within DND, no doubt driven by the minister's office and his powerful civilian mandarins who have effectively controlled the day by day decision making of the Canadian forces for 25 years, is more interested in denying scandal than exposing it and cleaning it up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nul doute l’honorable ->

Date index: 2023-03-20
w