A. considérant que dans le cadre de la cris
e sur les ambitions nucléaires de l'Iran, l'E3/UE, pour tenter de désamorcer le conflit, a proposé à l'Iran un ensemble de concessions commerciales et de garanties en matière de fournitures nucléaires à la condition que l'Iran renonce à sa revendication portant sur le contrôle de l'ensemble des activités se rattachant au cycle du combustible nucléaire et considérant
que l'Iran a rejeté cette offre comme insuffisante le 9 août 2005, au motif que ses expériences passées où les fournitures l
ui ont été ...[+++] refusées rendent indispensable l'indépendance nucléaire,
A. whereas in the conflict which has arisen over Iran's nuclear ambitions the E3/EU, in an attempt at de-escalation, offered Iran a package of trade concessions and nuclear supply guarantees on condition that Iran renounced its demand to control the full nuclear cycle, and whereas, on 9 August 2005, Iran rejected that offer as insufficient on the grounds that its former experiences of supplies being withheld necessitated nuclear independence,