Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nucléaire avait aussi " (Frans → Engels) :

L’équipe d’experts a aussi lancé l’avertissement que le feu constituait le facteur qui avait le plus contribué à la fréquence des dommages causés au cœur d’un réacteur à certaines centrales nucléaires américaines. Il était aussi possible que le feu cause des dommages au cœur d’un réacteur d’Ontario Hydro.

The team of experts also issued the caution that fire is the dominant contributor to core damage frequency at some stations in the U.S. Core damage resulting from fire at Ontario Hydro units was also a possibility.


Une étape importante dans le contrôle international de la sûreté nucléaire avait aussi été franchie en 1994 avec l'adoption à Vienne, sous l'égide de l'AIEA, de la Convention sur la sûreté nucléaire, puis, trois ans plus tard, de la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

The adoption of the Convention on Nuclear Safety in Vienna in 1994 represents another major milestone in maintaining a high level of global safety, as well as the IAEA Joint Convention on the Safety of Spent Fuel and Radioactive Waste Management.


Il y avait aussi un membre de la communauté australienne et, bien sûr, mes collègues de la Société de médecine nucléaire.

There was a member of the Australian community there, and obviously my colleagues at the Society of Nuclear Medicine.


Aux origines de l’Union européenne, il y avait la Communauté Euratom, et la Commission a non seulement le droit, mais aussi le devoir de prêter assistance aux États membres qui le demandent dans les domaines de la sécurité nucléaire ou de la recherche dans les domaines du nucléaire.

At the beginning of the European Union, we had the Euratom Community, and the Commission has not only the right but also the duty to provide assistance to Member States that require it in the fields of nuclear safety or research into nuclear matters.


J'ajouterais simplement que mon collègue, M. Graham, a mentionné aujourd'hui qu'il y avait aussi de nouvelles technologies qui permettaient de produire de l'énergie nucléaire sans favoriser la prolifération.

I would just add that my colleague Mr. Graham was speaking today about the fact that there are also new technologies for nuclear power that are non-proliferative.


La Corée du Nord, en poursuivant son programme nucléaire en cours de développement, a rompu tous les accords internationaux auxquels elle était partie, que ce soit tacitement ou explicitement, et en déclarant qu'elle avait le droit d'agir de la sorte, elle a manqué à des obligations qu'elle devait respecter et qui découlent de quatre traités au moins : le traité de non-prolifération nucléaire, l'accord de garanties conclu avec l'AIEA (Agence internationale de l'énergie atomique), la Déclaration commune Nord-Sud sur la dénucléarisation ...[+++]

In pursuing its current nuclear weapons programme, North Korea has broken every international agreement to which it is party, either implicitly or explicitly, and in stating that it is entitled to do so, it has failed to honour its obligations under at least four agreements, the Nuclear Non-Proliferation Treaty, the International Atomic Energy Agency’s Safeguards Agreement, the North-South Joint Declaration on Nuclear Disarmament and the framework agreement which, if violated, undermines the agreed KEDO framework on oil supplies.


J'apprécie aussi que la Commission s'intéresse expressément à tous les domaines particulièrement menacés, et en particulier qu'elle inclue les installations industrielles et les centrales nucléaires, comme cela avait été réclamé à notre initiative autrichienne dans la résolution du Parlement européen sur les événements du 11 septembre.

I also welcome the way the Commission deals explicitly with all the areas at especial risk, and, in particular, its inclusion of industrial plant and nuclear power stations, which was demanded on Austria's initiative in Parliament's resolution on the events of 11 September.


J'apprécie aussi que la Commission s'intéresse expressément à tous les domaines particulièrement menacés, et en particulier qu'elle inclue les installations industrielles et les centrales nucléaires, comme cela avait été réclamé à notre initiative autrichienne dans la résolution du Parlement européen sur les événements du 11 septembre.

I also welcome the way the Commission deals explicitly with all the areas at especial risk, and, in particular, its inclusion of industrial plant and nuclear power stations, which was demanded on Austria's initiative in Parliament's resolution on the events of 11 September.


Il a ajouté que le sort de l'humanité ne devait pas pendre à un fil aussi ténu, et il a dit aussi que le monde avait échappé à l'holocauste nucléaire pendant la guerre froide grâce à l'intervention divine et à la chance.

He said that the fate of humanity must not hang on such a slender thread. He also said that the world had escaped a nuclear holocaust during the Cold War by divine intervention and luck.


Elle ne concernait pas que les pays de l'ancien bloc soviétique et le Canada, car il y avait aussi d'autres pays qui amorçaient un programme nucléaire.

A threat existed not only between the countries of the former Soviet bloc states and Canada. Other nations were beginning to develop nuclear programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nucléaire avait aussi ->

Date index: 2025-01-30
w