Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "npd pense certes très " (Frans → Engels) :

Il se montre favorable à la motion présentée par la députée de Saint John, qui est pourtant une députée du Parti progressiste-conservateur et qui, habituellement, ne pense pas très souvent de la même façon que les députés du NPD, et vice-versa.

He is supporting a motion by the member for Saint John, who is a Progressive Conservative and does not usually think like a member of the NDP and vice versa.


Le NPD pense que le gouvernement fédéral a une responsabilité quant au prix de l'essence, qui atteint, une fois de plus, des niveaux très élevés, comme on a pu le constater au cours des dernières semaines.

The NDP believes the federal government has a responsibility regarding the price of gas, which is once again reaching very high levels, as we have seen over the past few weeks.


Le NPD a une proposition à faire et en fait, pendant la période des questions aujourd'hui, notre porte-parole en matière de finances a été très clair sur ce que le NPD pense que le gouvernement devrait faire.

The NDP has a proposal, and in fact in question period today our finance critic was very clear on the proposal to the government about what should be done.


Ils sont certes importants, mais au bout du compte, je pense que certains des points défendus ici seraient réfutés par les Canadiens. Je suis membre de la délégation UE-Canada; ces questions ont été abordées, et les Canadiens auraient un point de vue différent. C’est pour cela qu’il est très important que nous continuions à négocier avec eux sur ces questions.

Obviously, they are important but, at the end of the day, I think that some of the points made here would be refuted by the Canadians – because I am a member of the EU-Canadian delegation and these matters have been discussed and they would have a different perspective – and that is why it is important that we continue to negotiate with them on these issues.


– (EN) Monsieur le Président, je tiens à préciser que je pense qu’aider les petites entreprises est une très bonne idée qui mérite d’être poursuivie, certes, mais je pense qu’elle devrait l’être au niveau des gouvernements nationaux.

– Mr President, I want to make it clear that while I feel that helping small business is a very good idea and one that should be pursued, it should be pursued at national government level.


Je pense que les patients, et en particulier ceux qui souffrent d’affections telles que des maladies neurodégénératives, sont très impatients de voir cette information du patient se présenter sous une forme qui n’est certes pas publicitaire, mais qui leur garantisse que les informations qu’ils lisent - que ce soit sur l’internet, dans le paquet, ou dans des annonces ou messages publicitaires, dirons-nous - sont fiables et de bonne foi.

I believe that patients, and particularly the patients with conditions like neurodegenerative diseases, are very anxious to see this information to patients coming in in a way which is certainly not advertising but does give them confidence that what they read – whether it is on the internet, in the package or in advertising or announcements, shall we say – is bona fide and trustworthy. At the moment they cannot do that and so they are, as you say, at risk.


Certes, l’article 2 répertorie clairement des actes très répréhensibles, mais je ne pense pas qu’ils représentent un courant dominant d’opinion en Europe, et c’est une autre raison pour laquelle j’ai voté contre cette proposition.

Paragraph 2 is clearly a list of very shameful acts, but I do not think that they represent a dominant current of opinion in Europe, and this was another reason why I voted against the motion.


Je pense qu'une très bonne approche est choisie au paragraphe 8 du rapport Sterckx et nous devrions certes envisager la chose à court et moyen terme.

I believe that paragraph 8 of the Sterckx report adopts the right approach, for we must look to the medium and short term.


M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Alliance canadienne): Madame la Présidente, le parti extrémiste qu'est le NPD pense certes très clairement que la planification centralisée et le socialisme constituent la meilleure façon de faire les choses.

Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Canadian Alliance): Madam Speaker, certainly the extremist NDP is quite clear in that central planning and socialism is the way to accomplish things.


Le NPD pense que nous devrions prendre des mesures très spécifiques pour protéger l'environnement.

The NDP believes that we should protect the environment in some very specific ways.




Anderen hebben gezocht naar : pense     pense pas très     npd pense     des niveaux très     été très     certes     qu’il est très     je pense     d’être poursuivie certes     une très     qui n’est certes     très     des actes très     nous devrions certes     pense qu'une très     qu'est le npd pense certes très     des mesures très     npd pense certes très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

npd pense certes très ->

Date index: 2024-07-26
w