Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre par une cérémonie à laquelle interviendront notamment " (Frans → Engels) :

Lors de la manifestation de clôture du 24 novembre, une cérémonie sera notamment organisée, durant laquelle seront décernés les prix 2017 de l'EFP récompensant l'excellence et la qualité dans différentes catégories.

The closing event on 24 November will include a ceremony for the 2017 VET awards highlighting excellence and quality in various categories.


La cérémonie d'inauguration, qui a lieu au poste-frontière Kapitan Andreevo, à la frontière extérieure de la Bulgarie avec la Turquie, comprend notamment une présentation des équipes, véhicules et équipements de la nouvelle Agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle assisteront le commissaire pour la migrat ...[+++]

The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint at the Bulgarian external border with Turkey and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, State Secretary of the Interior Ministry of the Slovak Republic Denisa Sakova, Executive Director of the European Border and Coast Guard Agency Fabrice Leggeri, EU interior ministers and other senior officia ...[+++]


N. se félicitant de la déclaration sur la non-prolifération et le désarmement publiée à l'issue du sommet UE-États‑Unis du 3 novembre 2009 (annexe 3), dans laquelle les partenaires soulignent la nécessité de conserver et de renforcer les dispositifs appropriés sur le plan multilatéral, notamment le traité de non-prolifération nucléaire, se prononcent en faveur de l'entrée en vigueur du traité d'interdiction ...[+++]

N. welcoming the Declaration on Non-Proliferation and Disarmament (Annex 3) adopted at the EU-US Summit of 3 November 2009, which highlighted the need to preserve and strengthen the relevant multilateral measures and in particular the Nuclear Non-Proliferation Treaty, expressed support for the entry into force of the Comprehensive Test Ban Treaty and called for the start of negotiations on the Fissile Material Cut-Off Treaty in January 2010; noting furthermore that the declaration reiterates the necessity for Iran and the Democratic ...[+++]


I. se félicitant de la déclaration sur la non-prolifération et le désarmement publiée à l'issue du sommet UE-États-Unis du 3 novembre 2009 (annexe 3), dans laquelle les partenaires soulignent la nécessité de conserver et de renforcer les dispositifs appropriés sur le plan multilatéral, notamment le traité de non-prolifération nucléaire; se prononçant en faveur de l'entrée en vigueur du traité d'interdiction ...[+++]

I. welcoming the Declaration on Non-Proliferation and Disarmament (Annex 3) adopted at the EU-US Summit of 3 November 2009, which highlighted the need to preserve and strengthen the relevant multilateral measures and in particular the Nuclear Non-Proliferation Treaty, expressed support for the entry into force of the Comprehensive Test Ban Treaty and called for the start of negotiations on the Fissile Material Cut-Off Treaty in January 2010; noting furthermore that the declaration reiterates the necessity for Iran and the Democratic ...[+++]


I. se félicitant de la déclaration sur la non‑prolifération et le désarmement publiée à l'issue du sommet UE-États‑Unis du 3 novembre 2009 (annexe 3), dans laquelle les partenaires soulignent la nécessité de conserver et de renforcer les dispositifs appropriés sur le plan multilatéral, notamment le traité de non‑prolifération nucléaire; se prononçant en faveur de l'entrée en vigueur du traité d'interdiction ...[+++]

I. welcoming the Declaration on Non-Proliferation and Disarmament (Annex 3) adopted at the EU-US Summit of 3 November 2009, which highlighted the need to preserve and strengthen the relevant multilateral measures and in particular the Nuclear Non-Proliferation Treaty, expressed support for the entry into force of the Comprehensive Test Ban Treaty and called for the start of negotiations on the Fissile Material Cut-Off Treaty in January 2010; noting furthermore that the declaration reiterates the necessity for Iran and the Democratic ...[+++]


I. se félicitant de la déclaration sur la non-prolifération et le désarmement publiée à l'issue du sommet UE-États-Unis du 3 novembre 2009 (annexe 3), dans laquelle les partenaires soulignent la nécessité de conserver et de renforcer les dispositifs appropriés sur le plan multilatéral, notamment le traité de non-prolifération nucléaire; se prononçant en faveur de l'entrée en vigueur du traité d'interdiction ...[+++]

I. welcoming the Declaration on Non-Proliferation and Disarmament (Annex 3) adopted at the EU-US Summit of 3 November 2009, which highlighted the need to preserve and strengthen the relevant multilateral measures and in particular the Nuclear Non-Proliferation Treaty, expressed support for the entry into force of the Comprehensive Test Ban Treaty and called for the start of negotiations on the Fissile Material Cut-Off Treaty in January 2010; noting furthermore that the declaration reiterates the necessity for Iran and the Democratic ...[+++]


Au mois de novembre 2007, la Commission européenne a présenté une proposition relative à l'institution d'une Autorité européenne du marché des communications électroniques (AEMCE), laquelle assumerait notamment les responsabilités qui incombent à l'heure actuelle à l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA) à partir de 2011.

In November 2007, the Commission presented a proposal to establish a new European authority for telecommunications, known as the European Electronic Communications Market Authority (EECMA), which, among other things, should take over the current responsibilities of the European Network and Information Security Agency (ENISA) from 2011 onwards.


Les travaux et débats seront organisés autour d'une table ronde, "Société civile organisée, démocratie participative et réforme des modes de gouvernance européenne", animée par Jérôme VIGNON, de la Commission européenne, et dans le cadre de laquelle interviendront notamment Bronislaw GEREMEK, membre du "Groupe de Laeken" et ancien Ministre des Affaires étrangères de Pologne, le journaliste Jacques JULLIARD, éditorialiste au Nouvel Observateur et Emilio GABAGLIO, Secrétaire général de la CES.

The ensuing Round table on Organised civil society, participatory democracy and the reform of modes of European governance, will be moderated by Mr Jérôme Vignon of the European Commission. Keynote speakers will include Mr Bronislaw Geremek, member of the Laeken Group and former Polish Minister for Foreign Affairs; Mr Jacques Julliard, editorial writer for the Nouvel Observateur magazine; and Mr Emilio Gabaglio, ETUC General Secretary.


Ouverts le mercredi 23 novembre par une cérémonie à laquelle interviendront notamment le Recteur de l'Université de Pise, le Prof. L. MODICA, et la Ministre italien de l'Université et de la Recherche Scientifique et Technologique, M. S. PODESTA, les travaux du colloque se poursuivront les 24 et 25 novembre dans le cadre de différents workshops.

Speakers at the opening ceremony on 23 November will include the Rector of the University of Pisa, Professor L. Modica, and the Italian Minister responsible for universities and science and technology research, Mr S. Podesta.


Mercredi 29 septembre, au cours d'une cérémonie à laquelle a notamment participé le Dr. R. von WEIZSÄCKER, Président de la République d'Allemagne, 12 projets sélectionnés par un jury international composé de scientifiques éminents se sont vus décerner un prix.

On Wednesday 29 September, during a ceremony attended by Dr R. von Weizsäcker, the president of the Federal Republic of Germany, 12 projects selected by an international jury of eminent scientists were awarded prizes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre par une cérémonie à laquelle interviendront notamment ->

Date index: 2023-12-02
w