Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novatrices comme unaid devrait aussi » (Français → Anglais) :

À l'avenir, celui-ci devrait également être chargé d'élaborer et d'organiser des campagnes de sensibilisation du public, de dispenser aux autorités nationales compétentes des formations appropriées, de mener des recherches sur des systèmes de contrôle et de détection innovants permettant aux offres légales d'être aussi novatrices et attrayantes que possible tout en facilitant la lutte contre la contrefaçon et l ...[+++]

In future, these tasks should encompass also the design and organisation of public-awareness campaigns, the provision of appropriate training measures for enforcement authorities, conducting research on innovative enforcement and detection systems that on the one hand allow licit offers to be as innovative and attractive as possible and on the other allow for more effective enforcement against counterfeiting and piracy (e.g. traceability systems), and the coordination of international cooperation on capacity building with international organisations and third countries.


(15) La promotion d'une coopération diversifiée et d'initiatives en matière de partenariat à l'aide d'un instrument unique devrait, en outre, permettre la mise en place d'une stratégie d'échanges et d'investissement ambitieuse et novatrice, qui tienne compte des défis que doit relever l'Union, mais aussi des économies d'échelle, des effets de synergie, une plus grande efficacité, un mode pl ...[+++]

(15) Promotion of diversified cooperation and partnership initiatives within a single instrument should, furthermore, allow a forward-looking and innovative strategy on trade and investment taking into account the new challenges facing the Union, economies of scale, synergy effects, greater effectiveness, more streamlined decision-making and management and a high degree of visibility for the Union’s external action.


À l'avenir, celui-ci devrait également être chargé d'élaborer et d'organiser des campagnes de sensibilisation du public, de dispenser aux autorités nationales compétentes des formations appropriées, de mener des recherches sur des systèmes de contrôle et de détection innovants permettant aux offres légales d'être aussi novatrices et attrayantes que possible tout en facilitant la lutte contre la contrefaçon et l ...[+++]

In future, these tasks should encompass also the design and organisation of public-awareness campaigns, the provision of appropriate training measures for enforcement authorities, conducting research on innovative enforcement and detection systems that on the one hand allow licit offers to be as innovative and attractive as possible and on the other allow for more effective enforcement against counterfeiting and piracy (e.g. traceability systems), and the coordination of international cooperation on capacity building with international organisations and third countries.


L'aide devrait être gérée conformément aux règles relatives à l'aide extérieure figurant dans le règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (4), au moyen des structures qui ont prouvé leur valeur dans le processus de préadhésion, telles que la gestion décentralisée, le jumelage et TAIEX (Technical Assistance Information Exchange Instrument), mais elle devrait aussi permettre des approches novatrices telles que la mise ...[+++]

Assistance should be managed in accordance with the rules for External Aid contained in Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (4), making use of the structures that have proved their worth in the pre-accession process, such as decentralised management, twinning and TAIEX (Technical Assistance Information Exchange Instrument), but should also allow for innovative approaches such as the implementation through Member States via shared management in case of cross-border programmes on the external borders of the European Union.


L'aide devrait être gérée conformément aux règles relatives à l'aide extérieure figurant dans le règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes , au moyen des structures qui ont prouvé leur valeur dans le processus de préadhésion, telles que la gestion décentralisée, le jumelage et TAIEX (Technical Assistance Information Exchange Instrument), mais elle devrait aussi permettre des approches novatrices telles que la mise ...[+++]

Assistance should be managed in accordance with the rules for External Aid contained in Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities , making use of the structures that have proved their worth in the pre-accession process, such as decentralised management, twinning and TAIEX (Technical Assistance Information Exchange Instrument), but should also allow for innovative approaches such as the implementation through Member States via shared management in case of cross-border programmes on the external borders of the European Union.


La coopération avec des structures nouvelles et novatrices comme UNAID devrait aussi être renforcée.

Co-operation with new and innovative structures such as UNAIDS should also be strengthened.


La coopération avec des structures nouvelles et novatrices comme UNAID devrait aussi être renforcée.

Co-operation with new and innovative structures such as UNAIDS should also be strengthened.


Le gouvernement fédéral devrait aussi faciliter la diffusion des connaissances et le partage des pratiques novatrices en matière d'employabilité, surtout dans les domaines où il a accumulé une expertise considérable, notamment l'immigration, les questions autochtones et l'alphabétisation.

The federal government should also facilitate knowledge exchange and the sharing of innovative practices to employability, especially in those areas where the federal government has accumulated considerable expertise, such as immigration, aboriginal issues, and literacy.


En effet, la création de services télématiques performants et d'applications novatrices, au profit des administrations nationales et communautaire, va se traduire à terme : - par des effets induits sur le marché, permettant le développement de services similaires à l'échelle communautaire au profit des opérateurs commerciaux, ce qui devrait contribuer à la rentabilisation des investissements initialement consentis aussi bien par les fourni ...[+++]

Indeed, the creation of high-performance data communications services and innovatory applications which benefit both the national and the Community administrations will eventually produce: - a spin-off effect on the market which will favour the development of similar services on a Community scale to the advantage of the commercial operators. This, in turn, should help to ensure the profitability of the investments initially authorized both by the suppliers of the equipment and by the telecommunications operators; - positive consequences for the Community research programmes dedicated to the development of a new generation of enhanced-pe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novatrices comme unaid devrait aussi ->

Date index: 2021-03-05
w