Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelles mesures seront introduites progressivement " (Frans → Engels) :

Nous allons relever progressivement l'âge d'admissibilité à la SV de 65 à 67 ans à compter du 1 avril 2023, soit dans onze ans, et ces changements seront introduits progressivement sur une période de six ans.

We will gradually raise the age of eligibility for OAS from 65 to 67 starting on April 1, 2023. That is 11 years from now, and the change will be phased in gradually over a period of 6 years.


Monsieur le Commissaire, si vous le permettez, je voudrais vous poser une question supplémentaire sur les liquidités des banques dans le cadre des exigences de Bâle III. Pensez-vous que les liquidités ne seront pas affectées par ces nouvelles règles, simplement parce que le marché souffre déjà du manque de liquidités des banques et parce que les mesures seront appliquées progressivement?

I should like, if I may Commissioner, to ask you a supplementary question about the liquidity of the banks under Basel III. Do you believe that liquidity will not be directly affected, because the market is already suffering from the banks’ lack of liquidity and the measures will be applied gradually?


Quelle que soit l’issue des négociations APE, les obligations des partenaires ACP seront introduites progressivement sur une longue période, ce qui facilitera l’ajustement et permettra d’identifier les besoins que nous devons aider à satisfaire.

In any outcome of the EPA negotiations, the implementation of obligations of ACP partners will be phased in over a very long period and this will facilitate adjustment and identify requirements that we need to help meet.


Outre le fait que certaines règles essentielles existent déjà dans quelques États membres, les nouvelles mesures seront introduites progressivement - sur une période de plus de 10 ans - afin de permettre au secteur d'adapter les bâtiments à ces règles plus strictes.

Apart from the fact that certain key rules are already in place in some countries, the new rules will be introduced gradually over a more than 10 year period to allow industry time to adjust buildings to the higher pig welfare standards.


Le Conseil européen pourrait-il préciser quelles nouvelles initiatives seront introduites dans le 7 programme-cadre de recherche et de développement (2007-2013) afin de garantir que les retombées positives liées aux nouvelles technologies se feront sentir dans toutes les régions de l’Union européenne, et notamment dans les régions périphériques?

Can the European Council clarify what new initiatives will be included within the 7th Framework for Development and Research 2007-2013 so as to guarantee that the benefits of new technologies will be made available in all parts of the European Union, and, in particular in peripheral regions in Europe?


Le Conseil européen pourrait-il préciser quelles nouvelles initiatives seront introduites dans le 7 programme-cadre de recherche et de développement (2007-2013) afin de garantir que les retombées positives liées aux nouvelles technologies se feront sentir dans toutes les régions de l'Union européenne, et notamment dans les régions périphériques?

Can the European Council clarify what new initiatives will be included within the 7th Framework for Development and Research 2007-2013 so as to guarantee that the benefits of new technologies will be made available in all parts of the European Union, and, in particular in peripheral regions in Europe ?


Le lancement débutera en Russie et les émissions bélarussiennes seront introduites progressivement, le plus rapidement possible.

The broadcasting will kick off in Russian, and Belarussian programmes will be phased in as soon as possible.


Les nouvelles orientations définies par la Commission pour le programme Phare seront introduites progressivement dans le cadre de la réglementation existante.

The Commission's new orientations for the Phare programme will be progressively implemented in the framework of existing legislation.


Toutefois, en ce qui concerne le taux d'humidité et la teneur en grains crayeux, les critères proposés par la Commission seront introduits progressivement de la façon suivante : % Humidité % Grains crayeux Indica Japonica 95/96 14.5 3 3 96/97 14 2 2.5 97/98 13 1.5 2 - Les mesures proposées initialement concernant l'instauration d'un régime d'intervention préventive ne sont pas retenues.

However, the criteria proposed by the Commission for the moisture and chalky grain content will be introduced progressively as follows: % Humidity % Chalky grains Indica Japonica 1995/1996 14,5 3 3 1996/1997 14 2 2,5 1997/1998 13 1,5 2 - The measures initially proposed concerning the introduction of a precautionary intervention scheme have not been adopted.


Ces adaptations seront introduites progressivement, en liaison avec les programmes régionaux, et seront complétées par des actions dans les domaines de la recherche, de la vulgarisation et de la commercialisation.

These adjustments will be gradually introduced in liaison with the RVAP's and will be complemented by actions in the research, training and marketing areas.


w