Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelles menaces pèsent actuellement " (Frans → Engels) :

Si la plupart des Européens peuvent vaquer à leurs occupations quotidiennes dans un environnement relativement sûr, des menaces graves pour la sécurité, d'une ampleur et d'une sophistication croissantes, pèsent actuellement sur nos sociétés.

Most Europeans are able to go about their daily lives in relative safety. At the same time, our societies are facing serious security threats that are growing in scale and sophistication.


L’UE a également pour objectif d’augmenter la capacité des pays partenaires à jouer le rôle qui est le leur dans la réponse à apporter aux principales menaces qui pèsent actuellement sur la sécurité, la paix et la stabilité de par le monde.

The EU also aims to increase the ability of partner countries to play their role in addressing today's key threats to security, peace and stability around the world.


Cela pourrait comprendre le développement de connaissances et de technologies présentant une valeur ajoutée européenne, dans le but de prévenir, de surveiller et d'atténuer les nouvelles menaces qui pèsent sur la sécurité comme celles relatives au terrorisme biologique, à la cybercriminalité ou à la sécurité mondiale, et de consolider la position européenne à l'égard des réseaux de recherche complexes.

It would involve the development of knowledge and technologies with European added value to successfully anticipate, monitor and mitigate new security threats, such as those related to bio-terrorism, cyber-crime and global security, and to ensure the European position in the complex research networks.


Le livre blanc examine les facteurs de changements qui influeront sur l'évolution de l'Europe au cours des dix prochaines années, qu'il s'agisse de l'impact des nouvelles technologies sur la société et l'emploi ou des doutes suscités par la mondialisation, des nouvelles menaces qui pèsent sur la sécurité ou de la montée du populisme.

The White Paper looks at how Europe will change in the next decade, from the impact of new technologies on society and jobs, to doubts about globalisation, security concerns and the rise of populism.


Deux menaces pèsent actuellement sur ce système de gouvernance.

There are currently two threats to this system of governance.


De nouvelles menaces pèsent actuellement sur la sécurité de la communauté internationale.

Today the international community is faced with new threats to its security.


D. considérant que l'augmentation du taux de cancer, de diabète, de maladies cardio-vasculaires, de maladies rhumatismales, de pathologies mentales, de problèmes liés au surpoids et à l'obésité mais aussi à la malnutrition et à une nutrition insuffisante, et des cas de VIH/sida, allant de pair avec la mauvaise qualité de l'environnement et la réapparition de certaines maladies liées à l'accroissement des inégalités sociales, de même que de nouvelles menaces pèsent de plus en plus la santé au ...[+++]

D. whereas increasing rates of cancer, diabetes, cardiovascular disease, rheumatic diseases, mental illness, overweight and obesity problems, along with malnutrition and inadequate nutrition, HIV/AIDS, the poor quality of the environment and the re-emergence of certain diseases associated with growing social inequalities, as well as new challenges, are increasingly threatening health in the EU and beyond, thus increasing the need for prevention and formal and informal health and care provision as well as rehabilitation after sickness,


D. considérant que l'augmentation du taux de cancer, de diabète, de maladies cardio-vasculaires, de maladies rhumatismales, de pathologies mentales, de problèmes liés au surpoids et à l'obésité mais aussi à la malnutrition et à une nutrition insuffisante, et des cas de VIH/sida, allant de pair avec la mauvaise qualité de l'environnement et la réapparition de certaines maladies liées à l'accroissement des inégalités sociales, de même que de nouvelles menaces pèsent de plus en plus la santé au ...[+++]

D. whereas increasing rates of cancer, diabetes, cardiovascular disease, rheumatic diseases, mental illness, overweight and obesity problems, along with malnutrition and inadequate nutrition, HIV/AIDS, the poor quality of the environment and the re-emergence of certain diseases associated with growing social inequalities, as well as new challenges, are increasingly threatening health in the EU and beyond, thus increasing the need for prevention and formal and informal health and care provision as well as rehabilitation after sickness,


D. considérant l'augmentation du taux de cancer, de diabète, de maladies cardio-vasculaires, de maladies rhumatismales, de pathologies mentales, de problèmes liés au surpoids et à l'obésité mais aussi à la malnutrition et à une nutrition insuffisante, et des cas de VIH/sida, allant de pair avec la mauvaise qualité de l'environnement et la réapparition de certaines maladies liées à l'accroissement des inégalités sociales, alors même que de nouvelles menaces pèsent de plus en plus la santé au se ...[+++]

D. whereas increasing rates of cancer, diabetes, cardiovascular disease, rheumatic diseases, mental illness, overweight and obesity problems, along with malnutrition and inadequate nutrition, and HIV/AIDS, the poor quality of the environment and the re-emergence of certain diseases associated with growing social inequalities, as well as new challenges are increasingly threatening health in the EU and beyond, thus increasing the need for prevention and formal and informal health and care provision as well as rehabilitation after sickness,


Néanmoins, confrontée à la diversité des nouvelles menaces, l'Europe doit surmonter les insuffisances structurelles et fonctionnelles actuelles en réduisant la fragmentation et la duplication des efforts, en augmentant la coopération et en réalisant la normalisation et l'interopérabilité.

However, in facing the diversity of new threats, Europe needs to surmount current structural and functional deficiencies: reducing fragmentation and duplication of effort, increasing cooperation and achieving standardisation and interoperability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles menaces pèsent actuellement ->

Date index: 2021-10-09
w