Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle-écosse exhorte notre caucus » (Français → Anglais) :

La Commission des personnes handicapées de la Nouvelle-Écosse exhorte le gouvernement fédéral à poursuivre la mise en oeuvre des recommandations du groupe de travail, en particulier dans les secteurs suivants.

The Nova Scotia Disabled Persons Commission urges continued implementation of federal task force recommendations, particularly in the following areas.


Le problème des entreprises Fraser, Abitibi et CanWest est relativement faible comparativement à celui de Nortel en Ontario — il y a d'autres cas en Colombie-Britannique et en Nouvelle-Écosse — que notre comité a examiné le mois dernier.

Fraser, Abitibi and CanWest are relatively small in comparison to the Nortel situation in Ontario — some in British Columbia, some in Nova Scotia — that this committee heard about last month.


Notre collègue de Battlefords—Lloydminster a mentionné plus tôt aujourd'hui que le premier ministre Hamm de la Nouvelle-Écosse exhorte notre caucus à faire en sorte que cet argent soit versé dès maintenant, que le chèque soit envoyé pour que la province puisse commencer à utiliser cet argent dans son intérêt.

My colleague, the member for Battlefords—Lloydminster, mentioned earlier in the day that the Premier Hamm from Nova Scotia has been urging our caucus to get that money flowing, to get the cheque cut so the province can begin to use it for the benefit of the province.


Notre Assemblée a adopté trois rapports exhortant les autorités espagnoles à prendre des mesures, mais mis à part quelques déclarations d’hommes politiques et l’adoption d’une nouvelle loi foncière, aucune mesure concrète n’a été prise pour défendre les personnes lésées.

Three reports have been adopted by this Parliament urging the Spanish authorities to take action but, other than the conviction of a few politicians and the passing of a new Land Law, no specific action has been taken to defend the people who are suffering prejudice.


Au contraire, la construction d'une nouvelle relation entre l'Écosse et l'UE est au cœur de notre vision.

On the contrary, forging a new relationship between Scotland and the EU is central to our vision.


Le vote du Parlement est un exemple rare de bonne nouvelle venant de l’Europe pour les pêcheurs d’Écosse, et j’appelle le Conseil de ministres, qui prendra la décision finale, à suivre notre exemple.

Parliament's vote is a rare example of good news coming from Europe for Scotland's fishermen and I call upon the Council of Ministers, who will make the final decision, to follow our lead.


Notre tâche est grande à cet égard, chers collègues. Pour conclure, je voudrais donc - en tant que dernier eurodéputé à prendre la parole en 2005 - vous souhaiter des congés reposants et une bonne Hogmanay , comme on appelle le Nouvel An en Écosse. Je me réjouis de vous voir en 2006 afin que nous puissions redoubler d’efforts pour résoudre cette affreuse situation.-

We have much to do on this, colleagues, so I would, in closing – as I believe the last MEP speaker of 2005 – wish you all a restful holiday, a happy Hogmanay as we call New Year in Scotland, and I look forward to seeing you in 2006 when we will be able to redouble our efforts on this dreadful situation.


Notre tâche est grande à cet égard, chers collègues. Pour conclure, je voudrais donc - en tant que dernier eurodéputé à prendre la parole en 2005 - vous souhaiter des congés reposants et une bonne Hogmanay, comme on appelle le Nouvel An en Écosse. Je me réjouis de vous voir en 2006 afin que nous puissions redoubler d’efforts pour résoudre cette affreuse situation.-

We have much to do on this, colleagues, so I would, in closing – as I believe the last MEP speaker of 2005 – wish you all a restful holiday, a happy Hogmanay as we call New Year in Scotland, and I look forward to seeing you in 2006 when we will be able to redouble our efforts on this dreadful situation.


Le distingué sénateur Forrestall, de la Nouvelle-Écosse, est notre vice-président.

Our deputy chair is the distinguished Senator Forrestall from Nova Scotia.


M. Corbett : En Nouvelle-Écosse, dans notre cas, en vertu de la Trade Union Act, le fardeau en matière de divulgation est plus lourd du côté des syndicats que des employeurs.

Mr. Corbett: The balance of disclosure in Nova Scotia is that we have in there, for our purposes, for the purposes of the Trade Union Act, that unions have to disclose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle-écosse exhorte notre caucus ->

Date index: 2024-05-30
w