Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle économique car elle prouve » (Français → Anglais) :

Le gouvernement canadien se réjouit de cette bonne nouvelle économique, car elle prouve que les conditions sont propices à de nouveaux investissements comme celui annoncé par Nortel.

The Canadian government is delighted with this good news for the economy, since it proves that conditions are right for new investments such as this one announced by Nortel.


Pour nous au gouvernement, cette nouvelle réalité est positive, car elle prouve que les citoyens sont engagés, ce qui, en soi, constitue la pierre angulaire de toute société civile.

For us in government, this new reality is gratifying, because it is evidence of an engaged citizenry, the cornerstone of a civil society.


La discussion a été très intéressante car elle prouve ce que j'ai dit: en fait, ce sont les détails de ces questions dans les différents domaines qui donnent lieu à toutes sortes de problèmes et de difficultés.

Actually, most of the discussion has been very interesting because it shows what I said: in fact it's the specifics of these issues in different fields that give rise to all of the questions and difficulties.


«Cette nouvelle aide européenne marque une étape dans la lutte contre la piraterie, car elle prouve la résolution constante de l'UE à combattre ce problème complexe.

"This new European support marks a step forward in the fight against piracy because it demonstrates the EU's on-going commitment to combatting this complex problem.


Elles auraient des conséquences graves pour la reprise économique car elles toucheraient les régions, les chercheurs ou les PME avec le risque de les priver alors de financement.

It would have serious consequences for economic recovery as these cuts would affect regions, researchers or SMEs with the risk that they would then be starved of finance.


Après tout, la recherche scientifique et les nouvelles technologies exercent une influence directe sur le développement social, et elles peuvent même s'avérer essentielles à la croissance économique, car elles génèrent des avantages importants.

Scientific research and new technologies do, after all, have a direct impact on social development, and they can even be crucial to economic growth, as they bring measurable benefits.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est des deux mains que notre groupe applaudit la manifestation, car elle prouve que les citoyens européens se rendent enfin compte du poids de cette Assemblée.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, our group welcomes the demonstration, for what it shows is that Europe’s people are at last waking up to the fact that this House is powerful.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est des deux mains que notre groupe applaudit la manifestation, car elle prouve que les citoyens européens se rendent enfin compte du poids de cette Assemblée.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, our group welcomes the demonstration, for what it shows is that Europe’s people are at last waking up to the fact that this House is powerful.


Nous estimons également que l’affirmation de la nature laïque de l’Europe que nous construisons est un élément positif, car elle prouve notre respect pour toutes les religions et pour la complexité de notre histoire.

We also believe that to affirm the secular nature of the Europe we are building is a positive element, because it demonstrates our respect for all religions and for the complexity of our history.


De même, la récente décision de mise à disposition gratuite d'une molécule anti-rétrovirale, la névirapine, efficace dans la prévention de la transmission mère-enfant, vient crédibiliser l'intérêt de cet accord, car elle prouve qu'au-delà des effets d'annonce, l'industrie pharmaceutique peut réellement agir concrètement.

Similarly, the recent decision to make nevirapine, an antiretroviral molecule effective in the prevention of mother-child transmission, freely available adds credibility to that agreement, because it proves that this is not just an announcement, and the pharmaceutical industry really can take practical action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle économique car elle prouve ->

Date index: 2021-12-03
w