Au cas où les décisions de la Commission, y compris les obligations dont elles sont assorties et les engagements donnés par DSD, ne permettraient pas de restaurer la concurrence sur les marchés en cause à moyen terme, une nouvelle enquête pourrait être lancée au niveau tant communautaire que national, dans le cadre des compétences respectives des autorités concernées.
In case competition does not take place on the relevant markets in the foreseeable future as a result of the Commission decisions including the attached obligations and given commitments by DSD, a new investigation can be launched at community as well as at national level within the framework of the respective competencies.