Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux partenariats plurilatéraux seront " (Frans → Engels) :

Pour ce faire, de nouveaux partenariats plurilatéraux seront noués et une première enveloppe financière de 500 millions d'euros permettra de fournir une aide ciblée à grande échelle.

It will do so by building new multi-stakeholder partnerships and providing large-scale, targeted support, backed by an initial dedicated financial envelope in the order of EUR 500 million.


Les synergies avec d'autres réseaux et fournisseurs d'information seront renforcées et des programmes de coopération transfrontières seront établis, comprenant de nouvelles activités et de nouveaux partenariats entre États membres. 12. Le cas échéant, étendre ses services à des ressortissants de pays tiers, dont ceux qui n'ont pas encore obtenu le statut de résident de longue durée.

Synergies with other networks and information providers will be reinforced and cross-border cooperation schemes established, including new activities and partnerships between Member States. 12. Where relevant, be expanded to the benefits of third country nationals including those who have not yet acquired long term resident status.


D'ici à janvier 2017, quatre nouveaux partenariats seront mis en œuvre: sur l'économie circulaire coordonné par Oslo (Norvège); sur la transition digitale coordonné par l'Estonie, Oulu (Finlande) et Sofia (Bulgarie); sur la mobilité urbaine coordonné par la République tchèque et Karlsruhe (Allemagne) ainsi que sur l'emploi et les compétences coordonné par la Roumanie, Rotterdam (Pays-Bas) et Jelgava (Lituanie).

By January 2017, four new partnerships will be launched: on circular economy coordinated by Oslo (Norway); on digital transition coordinated by Estonia, Oulu (Finland) and Sofia (Bulgaria); on urban mobility coordinated by the Czech Republic and Karlsruhe (Germany) as well as on jobs and skills coordinated by Romania, Rotterdam (The Netherlands) and Jelgava (Latvia).


Au cours de ces journées, de nouvelles initiatives et de nouveaux partenariats en matière de coopération internationale seront mis en place afin de faire ressortir le caractère diversifié des objectifs de développement durable (ODD).

During the event, a number of new initiatives and partnerships on international cooperation will be put in place, to highlight the diverse nature of the Sustainable Development Goals (SDGs):


Les fonds accordés et les programmes de partenariat seront consacrés en priorité à l'amélioration des connaissances sur l'efficacité de la lutte contre les infections et de la surveillance, y compris sur de nouveaux outils diagnostiques, ainsi qu'à la mise au point de nouvelles thérapies et vaccins préventifs.

Funding and partnership programmes will focus on improving knowledge on effective infection control and surveillance including new diagnostics, and developing new therapeutics and preventive vaccines.


De nouveaux partenariats de gestion avec les États membres seront en place dès 2008, et des négociations sont en cours pour étendre encore le projet en 2009.

New management partnerships with Member States will be in place as from 2008, and negotiations are underway to further extend the scheme in 2009.


35. note que les relations entre la Lettonie, l'Estonie et la Russie, en dépit de nombreuses évolutions positives, sont encore marquées par des tensions et que le traité sur les frontières, essentiel pour la normalisation des relations, n'a pas encore été signé en raison du refus de la Russie; est convaincu que la Lettonie et l'Estonie, en tant que nouveaux membres de l'Union européenne, s'attaqueront à un grand nombre de problèmes, y compris les contacts entre populations, dans un esprit de compréhension mutuelle et de coopération de bon voisinage avec la Russie; confirme que l'accord de partenariat ...[+++]

35. Notes that relations between Latvia, Estonia and Russia, in spite of many positive changes, are still marked by tensions and that the border treaty, which is an essential element of normalised relations, has not yet been signed due to the Russian refusal; believes that, as new members of the EU, Latvia and Estonia will engage with Russia in a spirit of mutual understanding and good-neighbourly relations with regard to cross-border cooperation on a wide range of issues including people-to-people contact; confirms that the EU-Russia Partnership and Cooperation Agreement has to apply without distinction to all Member States, including ...[+++]


35. note que les relations entre la Lettonie, l'Estonie et la Russie, en dépit de nombreuses évolutions positives, sont encore marquées par des tensions et que le traité sur les frontières, essentiel pour la normalisation des relations, n’a pas encore été signé en raison du refus de la Russie; est convaincu que la Lettonie et l'Estonie, en tant que nouveaux membres de l'Union européenne, s'attelleront à un grand nombre de problèmes, y compris les contacts entre populations, dans un esprit de compréhension mutuelle et de coopération de bon voisinage; confirme que l’accord de partenariat ...[+++]

35. Notes that relations between Latvia, Estonia and Russia, in spite of many positive changes, are still marked by tensions and that the border treaty, which is an essential element of normalised relations, has not yet been signed due to the Russian refusal; believes that, as new members of the EU, Latvia and Estonia will engage with Russia in a spirit of mutual understanding and good-neighbourly relations with regard to cross-border cooperation on a wide range of issues including people-to-people contact; confirms that the EU-Russia Partnership and Cooperation Agreement has to apply without distinction to all Member States, including ...[+++]


Je suis convaincu que de nouveaux accords de partenariat de ce genre seront très profitables pour les pays en développement comme pour la Communauté.

I am convinced that new partnership agreements of this kind will be of great benefit both to the developing countries and to the Community.


3. invite la Commission à arrêter une stratégie énergétique pour chacun des pays d"Europe orientale et centrale et des nouveaux États indépendants dans le cadre des accords de partenariat et de coopération, prévoyant la fermeture des «réacteurs nucléaires de la première génération»; estime que chaque plan devrait préciser clairement comment seront fournies les capacités de production de remplacement et qu"il convient d"associer ég ...[+++]

3. Calls on the European Commission to agree an energy strategy for each of the CEEC and NIS countries under the partnership and co-operation agreements in which provision is made for the closure of "first generation nuclear reactors". Each plan should specify clearly how alternative capacity is to be provided. NGOs and local representatives should also be involved in drawing up these plans;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux partenariats plurilatéraux seront ->

Date index: 2024-02-15
w