Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveau gazoduc devrait » (Français → Anglais) :

K. considérant que le gouvernement fédéral d'Iraq et le gouvernement régional du Kurdistan ne parviennent toujours pas à s'entendre sur les modalités d'une utilisation partagée des ressources minérales de l'Iraq, sachant qu'un nouveau gazoduc devrait transporter deux millions de barils de pétrole chaque mois du Kurdistan vers la Turquie et que le gouvernement central prépare une action en justice contre la province;

K. whereas disagreement between Iraq’s federal government and the Kurdistan Regional Government continues over how to share the use of Iraq’s mineral resources, with a new pipeline expected to transport 2 million barrels of oil every month from Kurdistan to Turkey and the central government preparing legal action against the province;


J. considérant que le gouvernement fédéral d'Iraq et le gouvernement régional du Kurdistan ne parviennent toujours pas à s'entendre sur les modalités d'une utilisation partagée des ressources minérales de l'Iraq, sachant qu'un nouveau gazoduc devrait transporter deux millions de barils de pétrole chaque mois du Kurdistan vers la Turquie et que le gouvernement central prépare une action en justice contre la province;

J. whereas disagreement between Iraq’s federal government and the Kurdistan Regional Government continues over how to share the use of Iraq’s mineral resources, with a new pipeline expected to transport 2 million barrels of oil every month from Kurdistan to Turkey and the central government preparing legal action against the province;


Ce nouveau gazoduc devrait être mis en service le 1er janvier 2005 au plus tard.

This new pipeline is expected to be operational by 1 January 2005 at the latest.


La Commission ne pense-t-elle pas que les actions sur les infrastructures dans la mer Baltique devraient être coordonnées, et qu’avant d’y entamer la construction de tout nouveau pipeline, la première étape devrait être une évaluation indépendante des effets du gazoduc nord-européen?

Does the Commission not agree that action on infrastructure in the Baltic Sea should be coordinated, and that before construction of any new pipelines is started there, the first step should be an independent assessment of the effects of the North European Gas Pipeline?


Toutefois, cette position de force devrait être remise en cause dans un proche avenir, dans la mesure où Wingas, qui exploite son propre système de gazoducs en Allemagne, achèvera, avant fin 2004, la construction d'un nouveau gazoduc qui traversera le Bade-Wurtemberg d'est en ouest, lui donnant ainsi accès à la zone de forte consommation de Suttgart.

But this strong position is expected to be challenged in the near future as Wingas, which operates its own gas pipeline system in Germany, will complete construction of a new pipeline before the end of 2004 which will cross Baden-Württemberg from East to West giving it access to the high consumption Stuttgart area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau gazoduc devrait ->

Date index: 2024-11-07
w