Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveau contexte européen décrit » (Français → Anglais) :

De fait, on estime que l'ouverture et la régulation des marchés de l'énergie sont des conditions nécessaires pour garantir des investissements viables dans les réseaux d'énergie dans le nouveau contexte européen caractérisé par des marchés de l'énergie concurrentiels.

Indeed, it is considered that opening and regulating the energy markets is a condition for having viable investment in energy networks in the new European context of competitive energy markets


- A créer les conditions pour maximiser l'efficacité des investissements, en entreprenant le genre de rénovation des cursus, d'assurance de la qualité et de reconnaissance des qualifications exigé par le nouveau contexte européen dans le domaine de l'éducation et de la formation et dans celui de l'emploi.

- To create the conditions for maximum efficiency of investments, by undertaking the kind of curricular renovation, quality assurance and qualification recognition called for by the new European context in the field of education and training as well as employment.


Dans son avis, le Comité analyse les répercussions de l’élargissement sur le secteur touristique et ses perspectives dans le nouveau contexte européen.

In its opinion, the Committee analyses the implications of enlargement for the tourism sector and the prospects for tourism in the new European context.


Dans son projet d’avis, le Comité analyse les répercussions de l’élargissement sur le secteur touristique et ses perspectives dans le nouveau contexte européen.

In its draft opinion, the Committee analyses the prospects for tourism in the new European context and the implications of enlargement for the sector.


(17) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, évoqués antérieurement, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, dans la mesure où il s'agit d'établir un cadre pour l'information et la consultation des travailleurs adapté au nouveau contexte européen décrit ci-dessus et peuvent donc, en raison de la dimension et des effets de l'action envisagée, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.

(17) Since the objectives of the proposed action, as outlined above, cannot be adequately achieved by the Member States, in that the object is to establish a framework for employee information and consultation appropriate for the new European context described above, and can therefore, in view of the scale and impact of the proposed action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, évoqués antérieurement, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, dans la mesure où il s'agit d'établir un cadre pour l'information et la consultation des travailleurs adapté au nouveau contexte européen décrit ci-dessus et peuvent donc, en raison de la dimension et des effets de l'action envisagée, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.

Since the objectives of the proposed action, as outlined above, cannot be adequately achieved by the Member States, in that the object is to establish a framework for employee information and consultation appropriate for the new European context described above, and can therefore, in view of the scale and impact of the proposed action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Le réexamen décrit le nouveau contexte dans lequel s'inscrit la politique de l'UE en matière d'environnement depuis l'adoption, en 2001, de la stratégie de développement durable de l'UE et l'entrée en vigueur, en 2002, du 6 programme d'action en matière d'environnement.

The Review sets out the new political context of EU environmental policy since the adoption of the EU Sustainable Development Strategy in 2001 and the entry into force of the 6th Environment Action Programme in 2002.


Il faut, en effet, rendre toutes ces actions encore plus performantes et ciblées et les adapter au nouveau contexte européen et mondial actuel.

The important thing is to make all these efforts more energetic and targeted, and to gear them to the new European and global context.


L'objectif de l'achèvement du marché intérieur en 1992, l'adoption de l'Acte unique européen ainsi que les récentes décisions prises à Bruxelles en février 1988 par le Conseil Européen placent l'éducation et la formation dans un nouveau contexte dans la construction de la Communauté européenne, contexte qui est caractérisé par la poursuite de certains objectifs qui visent notamment la cohésion économique et sociale au niveau communautaire.

The aim of completing the internal market by 1992, the adoption of the Single European Act and the decisions taken in Brussels in February 1988 by the European Council place education and training in a new context in relation to the building of the European Community, a context characterized by the pursuit of a number of aims related to economic and social cohesion at Community level.


Les débats permettront d'établir dans le nouveau contexte politique européen les prémisses de l'architecture d'une politique des transports à l'échelle du continent européen.

The discussions which take place here will make it possible, within the new European political context, to establish the framework for a Europe-wide transport policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau contexte européen décrit ->

Date index: 2022-05-02
w