Enfin, évidemment, cette motion établirait un précédent et la modification profonde du Règlement et du fonctionnement de la Chambre qui s'ensuivrait irait à l'encontre du principe fondamental voulant que ce soit le gouvernement qui détermine l'ordre dans lequel nous appelons et nous étudions les initiatives ministérielles.
Finally, of course, this would have the effect of amending the Standing Orders through precedent to dramatically change the way things work in a way that contravenes the fundamental principle that government orders shall be called and considered in such sequence as the government determines.