Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous étudions évidemment " (Frans → Engels) :

Nous étudions évidemment les possibilités qui s'offrent à nous et je tiens à dire que, de ce côté-ci de la Chambre, nous nous soucions du traitement des toxicomanes qui ont besoin de notre aide.

We are, of course, examining our options and I would say to the House that we on this side of the House care about treating drug addicts who need our help.


Nous étudions évidemment les conséquences de l'ensemble de ces démarches, mais notre analyse ne nous a pas menés au point où nous pouvons nous prononcer sur ces questions spécifiques.

Obviously, we are studying the consequences of all of those initiatives, but we are not at that point in our analysis where we are able to take a position on those specific issues.


Enfin, évidemment, cette motion établirait un précédent et la modification profonde du Règlement et du fonctionnement de la Chambre qui s'ensuivrait irait à l'encontre du principe fondamental voulant que ce soit le gouvernement qui détermine l'ordre dans lequel nous appelons et nous étudions les initiatives ministérielles.

Finally, of course, this would have the effect of amending the Standing Orders through precedent to dramatically change the way things work in a way that contravenes the fundamental principle that government orders shall be called and considered in such sequence as the government determines.


Selon M. Busquin, membre de la Commission européenne responsable de la recherche, "la circulation routière et le smog sont bien évidemment des causes majeures de pollution, et nous étudions et analysons leurs incidences sur la santé humaine.

According to European Research Commissioner Philippe Busquin: “Traffic and smog are of course major causes of pollution, and we are studying and analysing their impact on human health.


Lorsque nous donnons un conseil à un client, nous étudions évidemment les décisions qui ont déjà été rendues par l'Agence des douanes et du revenu du Canada ainsi que par les tribunaux.

Obviously, in the course of providing advice we look for authority to see whether the issue has been considered and what the Canada Customs and Revenue Agency's or the court's views might be that would bear on the matter.




Anderen hebben gezocht naar : nous étudions évidemment     dans lequel nous     nous étudions     évidemment     nous     bien évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étudions évidemment ->

Date index: 2024-08-22
w