Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous étudions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous étudions également les moyens pour l'UE de jouer un rôle moteur accru dans les technologies et services énergétiques propres en aidant des pays tiers à réaliser leurs objectifs.

We are also exploring ways in which the EU can show further leadership in clean energy technology and services to help third countries achieve their policy goals.


Lorsque nous étudions un projet de loi, nous consultons les spécialistes dans le domaine, nous faisons des recherches et nous étudions et considérons plusieurs options.

When we look at a bill, we consult experts in the field, we do our research, and we study and consider numerous options.


Nous étudions un grand nombre d'options, dont nous discuterons avec vous des avantages et des inconvénients.

We are looking at a large number of options, the advantages and disadvantages of which we will discuss with you.


Nous étudions comment aborder efficacement ces questions et pouvons modifier les spécifications si les informations de référence le justifient.

We are exploring ways to effectively address these issues and may amend these specifications as warranted based on sufficient supporting information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous étudions avec beaucoup d'intérêt les idées du gouvernement marocain annoncées lors du premier Conseil d'association UE-Maroc pour avancer vers une association plus profonde parmi nous.

We are studying with great interest the ideas of the Moroccan government for a deeper association among us.


Comme vous le savez, nous étudions et travaillons en ce moment sur différentes options et toute nouvelle contribution de la part de cette Assemblée serait la bienvenue.

As you know, right now we are studying and working on various options, and any new contribution this House might make would be welcome.


Nous les étudions aussi rapidement que possible.

We look into those as speedily as possible.


À l'aide des questions fondamentales que nous étudions aujourd'hui, nous souhaiterions nourrir le débat partout en Europe.

With the set of basic questions we discuss today, we would like to fuel the discussions everywhere in Europe.


La Commission justifie la proposition que nous étudions à présent en se fondant sur l'urgence.

The Commission justifies the proposal we are now examining on the grounds of urgency.


J'ai donc une sympathie pour le principe, mais ne permets de suggerer que nous etudions ensemble cette possibilite lorsqu'au bout de quelques annees nous aurons acquis davantage d'experience avec ce nouveau systeme et ces nouveaux pays.

So, while I am sympathetic to the idea, I can only suggest that we look again at the possibility in a few years, when we have more experience with the new system and new countries.


w