Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous étions cependant » (Français → Anglais) :

Nous nous étions cependant entendus pour dire qu'à défaut d'une telle entente, nous garderions le système actuel et que, si jamais on constatait de l'abus à l'avenir, on aurait toujours la possibilité de présenter des preuves réelles ainsi que des propositions de changements.

However, we had agreed to say that without such an agreement, we would keep the current system and if ever we did observe abuse in the future, we would retain the possibility of presenting actual evidence as well as proposals for change.


Nous n'étions cependant pas prêts à consacrer les ressources voulues pour prévenir cette guerre et pour pacifier la région.

Yet we were not willing to spend the resources it took to prevent the war, to have peace in the region.


Comme nous étions en cinquième année, nous n'avons pas beaucoup songé à l'importance de ce voyage. Cependant, nous savons maintenant à quel point il était important, et nous vous remercions de vos efforts.

Being in Grade 5, we didn't reflect on the importance of that trip, but certainly we know now how important it was and we thank you for your efforts on that.


Cependant, si nous nous rappelons un instant la révolution de 1989, nous nous souviendrons que nous étions face au même dilemme.

However, if we recall the revolution of 1989 for a moment we will remember that we had the same dilemma then.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, Monsieur le Président Giscard d'Estaing, notre travail à la Convention et, somme toute, au sein du præsidium également, n’a pas toujours été exempt de conflits. Nous étions cependant unis autour d’un même objectif: nous voulions élaborer un texte commun de Constitution européenne, et nous y sommes parvenus.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, President Giscard d'Estaing, our work in the Convention was not always free of conflicts – and nor, indeed, was the work of the praesidium – but we agreed on our objective, which was to create one single text for a European constitution, and in that we succeeded.


Nous étions cependant nombreux à souhaiter que 2020 eusse été l’année de la réalisation finale des recommandations de l’OMS.

Many of us should have liked to have seen 2020 become a more definite deadline for meeting the WHO’s recommendations.


Nous étions d'accord avec cette mesure. Cependant, en même temps, nous étions d'accord à la condition qu'il y ait des mesures d'aide à la reconversion de nos industries dans le vêtement et dans le textile, ce qui n'a jamais été véritablement fait.

We agreed with that measure, but at the same time we also agreed to the condition that measures would be put in place to help our clothing and textile industries convert, and this never really happened.


Nous étions cependant un peuple déterminé, et des Canadiens de toutes conditions sociales se sont portés volontaires pour sauver l'humanité de la tyrannie.

We were, however, a determined people, and Canadians from all walks of life came forward to save humanity from tyranny.


Je suis déçu, cependant, que mon amendement sur les mines terrestres n'ait pas été accepté - les 3,15 millions d'euros - parce que cela nous amènerait sans doute au montant auquel nous nous étions engagés au départ.

I am disappointed, however, that my amendment on landmines was not accepted – the EUR 3.15 million – because that would take us up to the amount to which we had originally committed ourselves.


Cependant, le programme de travail reste en retrait des ambitions que nous nous étions fixées sur plusieurs points majeurs, comme l'environnement, l'agenda de Singapour ou les normes sociales.

However, the work programme is still lagging behind the ambitions that we had set ourselves on certain major issues, such as the environment, the Singapore agenda and social standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions cependant ->

Date index: 2022-08-21
w